| Gates Of Hell (оригинал) | Gates Of Hell (перевод) |
|---|---|
| Living here at the gates of hell | Жить здесь, у ворот ада |
| My body is a bombed out shell | Мое тело - это разбомбленная оболочка |
| Devoid of feeling, devoid of life | Лишенный чувства, лишенный жизни |
| The only flame is a flicker in my eyes | Единственное пламя - мерцание в моих глазах |
| Living here at the depths of pain | Живя здесь, в глубине боли |
| The sun is blacked out by the rain | Солнце затемнено дождем |
| That keeps on falling, as the blood keeps flowing | Это продолжает падать, пока кровь продолжает течь |
| Lights at the end of the tunnel | Огни в конце туннеля |
| At the gates of hell | У ворот ада |
| Where the corpses yell | Где кричат трупы |
| And the only sound | И единственный звук |
| Is the toll of your death bells | Это плата за ваши смертельные колокола |
| Living here where the sun hits the streets | Жить здесь, где солнце попадает на улицы |
| Peace flags flying in the breeze | Флаги мира развеваются на ветру |
| Of illusion, a mirage in the desert | Иллюзия, мираж в пустыне |
| Lights at the end of the tunnel | Огни в конце туннеля |
| At the gates of hell | У ворот ада |
| Where the corpses yell | Где кричат трупы |
| And the only sound | И единственный звук |
| Is the toll of your death bells | Это плата за ваши смертельные колокола |
