| It would be easier to take the wet from water or the dry from sand
| Легче было бы взять мокрое из воды или сухое из песка.
|
| Than for anyone to try to separate us or stop us from holding hands, 'cause…
| Чем для кого-то, кто попытается разлучить нас или помешать нам держаться за руки, потому что…
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| I love you, I love you from the bottom of my heart
| Я люблю тебя, я люблю тебя всем сердцем
|
| And what love has joined together, what love has joined together
| И какая любовь соединилась, какая любовь соединилась
|
| Can’t nobody take it apart
| Никто не может разобрать его
|
| It would be easier to take the cold from the snow or the heat from fire
| Было бы легче взять холод от снега или жар от огня
|
| Than for anyone to take my love from you 'cause you’re my heart’s desire, &…
| Чем для кого-то, кто отнимет у тебя мою любовь, потому что ты — желание моего сердца, и…
|
| (chorus)
| (хор)
|
| Even if they separate us a thousand miles apart
| Даже если они разделят нас на тысячу миль друг от друга
|
| We will still be together in each other’s hearts
| Мы по-прежнему будем вместе в сердцах друг друга
|
| It would be easier to change all the seasons of the year
| Было бы проще изменить все времена года
|
| Than for anyone to change the way I feel about you; | Чем для кого-то, кто изменит мои чувства к тебе; |
| I love you dear
| Я люблю тебя, дорогая
|
| (chorus)
| (хор)
|
| (title twice, then fade) | (название дважды, затем исчезает) |