
Дата выпуска: 30.05.2011
Язык песни: Английский
Ain't Nobody Straight in L.A.(оригинал) |
Ain’t nobody straight in L. A |
It seems that everybody is gay |
Homosexuality is a part of society |
I guess that they need some more variety |
Freedom of expression is really the thing |
La mayoría es AC / DC |
Bisexuales es un grupo amoroso |
Most everyone is AC/DC |
Bisexuals on a loving spree |
Homosexuality is a part of society |
Well, I guess that they need some more variety |
Freedom of expression is really the thing |
Ain’t nobody straight in L. A |
(Ain't nobody in L.A. straight) |
It seems that everybody is gay |
«Hey, man, check that out.» |
Ain’t nobody straight in L. A |
It seems that everybody is gay |
«Hey, man, let’s ride out» |
«Yeah c’mon, man!» |
«I mean that’s cool with me, uh, where we gon' go?» |
«Hey, man, I know where a real hip place is on Sunset Boulevard and there’s |
another place on La Cienega that’s really…» |
«Nah, nah, I saw that place on Hollywood Boulevard…» |
«Hey, wait a minute, wait a minute, Bill, that place you took me the other |
night…» |
«Yeah?» |
«Hey, but wait a minute, man, that’s a gay bar» |
«Hey, man, ain’t nothing but gay bars in Los Angeles» |
«Yeah, Bill, that might be true though, but, uh… You know some of the finest |
women are in the gay bar» |
«Hey, but dig, Bob, how do you know they women?» |
«Well… uh… Hey, man, look, well, look, gay people are nice people too, man» |
«Yeah, let’s go, man. |
Let’s go, man» |
Разве в Лос Анджелесе нет ни одного Натурала(перевод) |
В Лос-Анджелесе нет никого прямо |
Кажется, что все геи |
гомосексуальность является частью общества |
Я думаю, им нужно больше разнообразия |
Свобода выражения мнений — это действительно важно |
La mayoría es AC / DC |
Bisexuales es un grupo amoroso |
Почти все используют AC/DC |
Бисексуалы в любовном веселье |
гомосексуальность является частью общества |
Ну, я думаю, им нужно больше разнообразия |
Свобода выражения мнений — это действительно важно |
В Лос-Анджелесе нет никого прямо |
(Нет никого в Лос-Анджелесе прямо) |
Кажется, что все геи |
«Эй, чувак, посмотри». |
В Лос-Анджелесе нет никого прямо |
Кажется, что все геи |
«Эй, мужик, покатаемся» |
«Да ладно, чувак!» |
«Я имею в виду, что со мной все в порядке, а куда мы пойдем?» |
«Эй, чувак, я знаю, где находится настоящее модное место на бульваре Сансет, и есть |
еще одно место на Ла-Сьенеге, которое действительно…» |
«Не-не, я видел это место на Голливудском бульваре…» |
«Эй, подожди, подожди, Билл, это место, где ты взял меня другой |
ночь…" |
"Ага?" |
«Эй, подожди, чувак, это гей-бар» |
«Эй, чувак, в Лос-Анджелесе нет ничего, кроме гей-баров» |
«Да, Билл, хотя это может быть правдой, но, э-э… Ты знаешь некоторых из лучших |
женщины в гей-баре» |
«Эй, но копай, Боб, откуда ты знаешь, что они женщины?» |
«Ну… э… Эй, чувак, смотри, ну смотри, геи тоже хорошие люди, чувак» |
«Да, пошли, чувак. |
Пошли, чувак» |
Название | Год |
---|---|
Christmas Everyday | 2022 |
Ooo Baby Baby | 2016 |
(I Need Some) Money | 1964 |
Shop Around ft. The Miracles feat. Bill "Smokey" Robinson, Bill "Smokey" Robinson | 2014 |
Love Machine | 2017 |
Much Better Off ft. The Miracles | 1967 |
I Love You Secretly ft. Marvin Gaye | 2000 |
I Second That Emotion | 2016 |
It's Christmas Time ft. The Miracles, Kevin Ross | 2021 |
Come On Do The Jerk ft. The Miracles | 2005 |
Whole Lot Of Shakin' In My Heart (Since I Met You) ft. The Miracles | 2002 |
More Love | 2014 |
The Tracks of My Tears (Re-Recorded) | 2010 |
City Of Angels | 2009 |
Tracks of My Tears | 2017 |
Ain't It Baby | 2017 |
O Holy Night ft. Friends, The Miracles | 2007 |
If Your Mother Only Knew ft. The Miracles | 2012 |
I Can't Believe | 2017 |
Going to A-Go-Go | 2012 |