| Beware
| Остерегаться
|
| Beware
| Остерегаться
|
| Beware
| Остерегаться
|
| Seems like love should be easier to bear
| Кажется, любовь должно быть легче переносить
|
| But it’s such a heavy load (A heavy load)
| Но это такой тяжелый груз (тяжелый груз)
|
| Worldwide traveler, you ain’t been nowhere
| Путешественник по всему миру, ты нигде не был
|
| Till you’ve traveled down love’s road
| Пока вы не прошли по дороге любви
|
| I know I may be just a stranger (Just a stranger)
| Я знаю, что могу быть просто незнакомцем (Просто незнакомцем)
|
| Lover, let me warn you there’s the danger
| Любовник, позвольте мне предупредить вас, что есть опасность
|
| Of the fork in love’s road
| На развилке дороги любви
|
| Beware
| Остерегаться
|
| The danger is there
| Опасность есть
|
| Ho, ho, ho (Danger)
| Хо, хо, хо (Опасность)
|
| One way is for those who go along
| Один путь для тех, кто идет вместе
|
| That way tempts a girl like me
| Так соблазняет девушку вроде меня.
|
| Oh, but lovers don’t try to make it on your own (Don't try it, don’t try it,
| О, но влюбленные не пытаются сделать это самостоятельно (Не пытайтесь, не пытайтесь,
|
| don’t try it)
| не пробуй)
|
| You don’t want the misery
| Вы не хотите страданий
|
| Oh, oh, why didn’t I see the sign
| О, о, почему я не увидел знак
|
| Ooh, ooh, before I left my love behind
| О, о, прежде чем я оставил свою любовь позади
|
| At the fork in love’s road
| На развилке дорог любви
|
| Beware
| Остерегаться
|
| The danger is there
| Опасность есть
|
| Ho, ho, ho
| Хо-хо-хо
|
| If there is some thing that you don’t see eye to eye (Eye to eye)
| Если есть что-то, что вы не видите с глазу на глаз (С глазу на глаз)
|
| You better think before you tell your love goodbye (Goodbye)
| Тебе лучше подумать, прежде чем сказать своей любви до свидания (до свидания)
|
| 'Cause your path may never cross again
| Потому что ваш путь может больше никогда не пересечься
|
| You make sure you take the same bend
| Вы убедитесь, что вы делаете тот же изгиб
|
| At the fork in love’s road, baby
| На развилке дорог любви, детка
|
| Beware
| Остерегаться
|
| The danger is there
| Опасность есть
|
| Watch the fork in the road
| Следите за развилкой на дороге
|
| You better beware
| Вам лучше остерегаться
|
| (The fork in the road)
| (Развилка на дороге)
|
| Beware (Beware)
| Остерегайтесь (осторожно)
|
| The danger’s there (Beware)
| Опасность там (осторожно)
|
| Woo, hoo, hoo (Beware)
| Ву, ху, ху (осторожно)
|
| (The fork in the road)
| (Развилка на дороге)
|
| The fork in love’s road (Beware)
| Развилка на дороге любви (осторожно)
|
| You better beware (Beware) | Вам лучше остерегаться (Остерегайтесь) |