Перевод текста песни Solitary Confinement - The Members

Solitary Confinement - The Members
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Solitary Confinement, исполнителя - The Members.
Дата выпуска: 29.05.2006
Язык песни: Английский

Solitary Confinement

(оригинал)
You are livin' in the suburbs
And you have problems with your parents
So you move on up to London town
Where you think everything’s happening, going down
Living in a bedsit
Travelling on a tube train
Working all day long
And you know no-one, so you don’t go out
And you eat out of tins and you watch television
Solitary Confinement
I have got a good job
And I am working in the city
Get the tube train at 8 o’clock and 5
And I really don’t know if I’m feeling dead or alive
Living in a bedsit
Travelling on a tube train
Working all the day long
And you know no-one, so you don’t go out
And you eat out of tins and you watch television
Solitary Confinement
Well I used to live in Camberley and, I thought, if I moved up to London life
would be very exciting for me, you know, because I’d go out at night and meet
girls and things, but nothing ever really happens round my neck of the woods
except this rather nice girl who lives across the way from me…
I tell you, I got it sussed
She’s got a 40 inch bust
And she’s just (just, just)
Living in a bedsit
Travelling on a tube train
Working all day long
And you know no-one, so you don’t go out
And you eat out of tins and you watch television
Solitary Confinement
You’re so lonely
Solitary Confinement
You’re so lonely
Solitary Confinement
The Members are going to tell what it’s like to be
On your own, by yourself
On your own, by yourself
On your own, by yourself
On your own, by yourself
By yourself, by yourself
By yourself, by yourself
By yourself, by yourself
By yourself, by yourself
Buy yourself this record…
And it’s lonely for you
And it’s lonely for me
And it’s lonely for all of us
Can’t you see?
Living in a bedsit
Travelling on a tube train
Working all day long
And you know no-one, so you don’t go out
And you eat out of tins and you watch television
Solitary Confinement
You’re so lonely
Solitary Confinement
You’re so lonely
Solitary Confinement
You’re so lonely

Одиночное Заключение

(перевод)
Вы живете в пригороде
И у тебя проблемы с родителями
Итак, вы переезжаете в лондонский город
Где вы думаете, что все происходит, идет вниз
Жизнь в кроватке
Путешествие на поезде метро
Работаем весь день
И ты никого не знаешь, поэтому ты не выходишь
И вы едите из консервов, и вы смотрите телевизор
Одиночное заключение
у меня есть хорошая работа
А я работаю в городе
Сядьте на метро в 8 часов и 5
И я действительно не знаю, чувствую ли я себя мертвым или живым
Жизнь в кроватке
Путешествие на поезде метро
Работаем весь день
И ты никого не знаешь, поэтому ты не выходишь
И вы едите из консервов, и вы смотрите телевизор
Одиночное заключение
Ну, раньше я жил в Кемберли, и я подумал, что если я перееду в Лондон,
было бы очень интересно для меня, знаете ли, потому что я выходил бы ночью и встречал
девушки и все такое, но на моей шее в лесу никогда ничего не происходит
кроме этой довольно милой девушки, которая живет через дорогу от меня…
Говорю вам, я понял
У нее 40-дюймовый бюст
И она просто (просто, просто)
Жизнь в кроватке
Путешествие на поезде метро
Работаем весь день
И ты никого не знаешь, поэтому ты не выходишь
И вы едите из консервов, и вы смотрите телевизор
Одиночное заключение
Ты такой одинокий
Одиночное заключение
Ты такой одинокий
Одиночное заключение
Участники расскажут, каково это быть
Самостоятельно, самостоятельно
Самостоятельно, самостоятельно
Самостоятельно, самостоятельно
Самостоятельно, самостоятельно
Сам, сам
Сам, сам
Сам, сам
Сам, сам
Купи себе эту пластинку…
И тебе одиноко
И мне одиноко
И это одиноко для всех нас
Разве ты не видишь?
Жизнь в кроватке
Путешествие на поезде метро
Работаем весь день
И ты никого не знаешь, поэтому ты не выходишь
И вы едите из консервов, и вы смотрите телевизор
Одиночное заключение
Ты такой одинокий
Одиночное заключение
Ты такой одинокий
Одиночное заключение
Ты такой одинокий
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sound Of The Suburbs 1994
The Model 1983
Working Girl 2017
Offshore Banking Business 2017
Radio 1983
The Sound of the Suburbs 2017

Тексты песен исполнителя: The Members