Перевод текста песни I Miei Occhi Sono I Tuoi Occhi - The Limiñanas

I Miei Occhi Sono I Tuoi Occhi - The Limiñanas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Miei Occhi Sono I Tuoi Occhi , исполнителя -The Limiñanas
Песня из альбома Down Underground - LP's 2009 / 2014
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:26.04.2015
Язык песни:Итальянский
I Miei Occhi Sono I Tuoi Occhi (оригинал)Мои Глаза Твои Глаза (перевод)
Quando quel giorno mi hai detto che saresti partito Когда в тот день ты сказал мне, что уезжаешь
Non mi hai parlato di colpe Ты не говорил мне о недостатках
Mi hai soltanto guardato Ты только что посмотрел на меня
Quando quel giorno mi hai detto che saresti partito Когда в тот день ты сказал мне, что уезжаешь
Non mi hai parlato di colpe Ты не говорил мне о недостатках
Mi hai soltanto guardato Ты только что посмотрел на меня
E ho capito И я понял
Ho capito che non saresti mai più tornato Я понял, что ты никогда не вернешься
Lì per lì è stato un sollievo Там и тогда это было облегчением
Ma ti ho odiato Но я ненавидел тебя
E ti ho odiato per così tanti anni И я ненавидел тебя столько лет
Ed eri sparito quando ritornai И ты ушел, когда я вернулся
Ed eri sparito per mai più tornar И ты ушел, чтобы никогда не вернуться
Non hai detto molto per far ricordar Вы не сказали многого, чтобы люди запомнили
Di quando eri padre Когда ты был отцом
I giorni passano e tu non ci sei Дни идут, а тебя нет
Dell’astio ho provato Я пробовал ненависть
Memoria non ho у меня нет памяти
E guardo allo specchio gli occhi miei И я смотрю на свои глаза в зеркале
Sono gli stessi, stessi occhi tuoi Они такие же, такие же глаза, как у тебя
Il tempo è passato e io sono invecchiata Прошло время и я постарел
E ti sei perso tutto il mio diventare grande И ты пропустил все мое взросление
Ma ancora mi ricordo e mai dimenticherò Но я до сих пор помню и никогда не забуду
Quella notte Та ночь
Quella notte quando piangevi ai piedi del mio letto В ту ночь, когда ты плакал у изножья моей кровати
Io non so se era estate se era inverno Я не знаю, было ли это лето, была ли зима
So che non sentivo né caldo Я знаю, что тоже не было жарко
E non sentivo freddo И мне не было холодно
E ho fatto finta di dormire И я притворился, что сплю
Ed eri sparito quando ritornai И ты ушел, когда я вернулся
Ed eri sparito per mai più tornar И ты ушел, чтобы никогда не вернуться
Non hai detto molto per far ricordar Вы не сказали многого, чтобы люди запомнили
Di quando eri padre Когда ты был отцом
I giorni passano e tu non ci sei Дни идут, а тебя нет
Dell’astio ho provato Я пробовал ненависть
Memoria non ho у меня нет памяти
E guardo allo specchio gli occhi miei И я смотрю на свои глаза в зеркале
Sono gli stessi, stessi occhi tuoi Они такие же, такие же глаза, как у тебя
Rabbia e poi disgusto Гнев, а затем отвращение
Indifferenza e poi pietà Безразличие, а затем жалость
Tristezza e colpa per non aver mai saputo chi sei Печаль и чувство вины за то, что ты никогда не знаешь, кто ты
Tu mi hai voluta e tu mi hai abbandonata Ты хотел меня, и ты бросил меня
Tu mi hai lasciato crescere dimenticandoti Ты позволил мне вырасти, забыв тебя
Ma quando mi guardo allo specchio so che i miei occhi sono i tuoi occhi Но когда я смотрю в зеркало, я знаю, что мои глаза - это твои глаза
Oggi vorrei averti detto addio Сегодня я хотел бы попрощаться
Ma è troppo tardiНо уже слишком поздно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: