| Maroon (оригинал) | Темно-бордовый (перевод) |
|---|---|
| We fled in raining ashes | Мы бежали под дождем пепла |
| Crawled through burning trees | Прополз через горящие деревья |
| Our welts and tattood lashes | Наши ранты и татуированные ресницы |
| Left among the cypress knees | Слева среди кипарисовых колен |
| Gold, a deep molasses | Золото, глубокая патока |
| In up past our knees | Вверх мимо наших коленей |
| Lure, the hope of freedom | Приманка, надежда на свободу |
| Awaits our weary feet | Ждет наших усталых ног |
| Twelve days and many nights | Двенадцать дней и много ночей |
| Led by eternal light | Во главе с вечным светом |
| Into her arms | В ее руки |
| Darkness to match our flight | Темнота, чтобы соответствовать нашему полету |
| Free from the black and white | Свободный от черного и белого |
| Into her arms | В ее руки |
| In the bed of the gods of old | В постели древних богов |
| Rise up above the free | Поднимитесь выше бесплатного |
| There’s cleansing fire flying | Летит очищающий огонь |
| High above these hanging trees | Высоко над этими висящими деревьями |
| Can’t rest our gaze from freedom | Не можем отвести взгляд от свободы |
| Herald the heron’s cry | Вести крик цапли |
| We’re in the throes of living | Мы в муках жизни |
| Alive for the first time | Жив в первый раз |
