| I got the best weed Cali got
| У меня есть лучшая травка, которую есть у Кали
|
| In the car with my son drivin' through the Caldecott
| В машине с моим сыном, едущим через Калдекотт
|
| Headed to the Fed-Ex building bout to mail out a pack
| Направился к зданию Fed-Ex, чтобы отправить пакет по почте
|
| If it wasn’t for The Bay you niggas woulda neva thought of that
| Если бы не Бухта, вы, ниггеры, никогда бы не подумали об этом
|
| Everybody sellin' yae I’m bout to bring Water back
| Все продают, я собираюсь вернуть Воду
|
| Never played in a game but my niggas call me quarterback
| Никогда не играл в игры, но мои ниггеры называют меня защитником
|
| Glue Brees got the 2 liter full of Act
| Glue Brees получил 2 литра Act
|
| All my niggas in the streets never knew a nigga cool as Jack
| Все мои ниггеры на улицах никогда не знали такого крутого ниггера, как Джек
|
| If it ain’t about no dough, I probably ain’t gon' go
| Если дело не в деньгах, я, наверное, не пойду
|
| If ain’t about no hoes, I probably ain’t gon' go
| Если дело не в мотыгах, я, наверное, не пойду
|
| All my niggas all my niggas dead and gone or on parole
| Все мои ниггеры, все мои ниггеры мертвы и ушли или условно-досрочно освобождены
|
| So I’m gonna stunt for 'em
| Так что я буду каскадером для них
|
| Ride around in somethin' European on 4's
| Покататься на чем-нибудь европейском на 4-х
|
| These rappers fake but I guess you niggas cool with that
| Эти рэперы притворяются, но я думаю, вы, ниггеры, круты с этим
|
| Grew up picked a side then we had to go to school with straps
| Вырос, выбрал сторону, тогда нам пришлось ходить в школу с ремнями
|
| If you didn’t ride then the nigg couldn’t fool with Jack
| Если ты не катался, то ниггер не мог дурачиться с Джеком
|
| Niggas think they live till you put the tool to they hat
| Ниггеры думают, что они живут, пока ты не приложишь к ним инструмент
|
| Keep K’s in the hood 'case they try cruise through the jects
| Держите K в капюшоне на случай, если они попытаются совершить круиз по объектам
|
| Niggas in the hood snitching now I don’t know who to trust
| Ниггеры в капюшоне стучат, теперь я не знаю, кому доверять
|
| But I rep the Mob heavy cause nigga all we got is us
| Но я представляю, что мафия тяжелая, потому что ниггер, все, что у нас есть, это мы.
|
| Nigga look around everybody jockin' us
| Ниггер, оглянись, все шутят с нами.
|
| Niggas act down then we show up and they not so tough
| Ниггеры действуют вниз, тогда мы появляемся, и они не такие крутые
|
| Only crime he ever done was pull a tag on his mattress off
| Единственное преступление, которое он когда-либо совершал, это срыв бирки с матраса.
|
| These niggas just mad they out here extra soft
| Эти ниггеры просто безумны, они здесь очень мягкие
|
| Dip to your pad and knock your dad’s natural off nigga
| Окунитесь в свой блокнот и выбейте естественного ниггера вашего отца
|
| If it ain’t about no dough, I probably ain’t gon' go
| Если дело не в деньгах, я, наверное, не пойду
|
| If ain’t about no hoes, I probably ain’t gon' go
| Если дело не в мотыгах, я, наверное, не пойду
|
| All my niggas all my niggas dead and gone or on parole
| Все мои ниггеры, все мои ниггеры мертвы и ушли или условно-досрочно освобождены
|
| So I’m gonna stunt for 'em
| Так что я буду каскадером для них
|
| Ride around in somethin' European on 4's
| Покататься на чем-нибудь европейском на 4-х
|
| If it ain’t about no dough, I probably ain’t gon' go
| Если дело не в деньгах, я, наверное, не пойду
|
| If ain’t about no hoes, I probably ain’t gon' go
| Если дело не в мотыгах, я, наверное, не пойду
|
| All my niggas all my niggas dead and gone or on parole
| Все мои ниггеры, все мои ниггеры мертвы и ушли или условно-досрочно освобождены
|
| So I’m gonna stunt for 'em
| Так что я буду каскадером для них
|
| Ride around in somethin' European on 4's | Покататься на чем-нибудь европейском на 4-х |