| I was in my beamer girl leavin' my mansion
| Я был в моей девушке-бимере, покидая свой особняк
|
| I’m pushin' more snow than the skiers in Aspen
| Я толкаю больше снега, чем лыжники в Аспене
|
| I’m just a young thug livin' dreams you’ve been askin' for
| Я просто молодой головорез, живущий мечтами, о которых ты просил
|
| Paper comin' fast baby I can’t pass it up
| Бумага идет быстро, детка, я не могу пройти мимо
|
| I’m from the hood but I live in a mansion
| Я из района, но живу в особняке
|
| I’m movin' big coke you can never imagine
| Я везу большой кокс, который ты даже представить себе не можешь.
|
| Paper comin' fast baby I can’t pass it up
| Бумага идет быстро, детка, я не могу пройти мимо
|
| I’m just a young thug livin' dreams you’ve been askin' for
| Я просто молодой головорез, живущий мечтами, о которых ты просил
|
| He ain’t ready for The Jack he hear the smack in my rhymes
| Он не готов к Джеку, он слышит привкус в моих рифмах
|
| Everytime I pick you up I got a strap in the ride
| Каждый раз, когда я забираю тебя, у меня есть ремень в поездке
|
| I’m thug as fuck, you all in love I be laughin' inside
| Я головорез, черт возьми, вы все влюблены, я смеюсь внутри
|
| I be lookin' all crazy hat down on my eyes
| Я смотрю на все сумасшедшие шляпы на глазах
|
| I be drivin' all crazy but we make it alive
| Я схожу с ума, но мы делаем это живым
|
| We make it back safe, we was in the black scrape right
| Мы возвращаемся в целости и сохранности, мы были в черной царапине
|
| Take you on ya calls yeah we be up late night
| Возьми тебя на звонки, да, мы не ложимся спать поздно ночью
|
| Life never take a break makin' paper til' the daylight
| Жизнь никогда не делает перерыв, делая бумагу до рассвета.
|
| I’m a drug dealer I move everything they like
| Я торговец наркотиками, я двигаю все, что им нравится
|
| You be right with me livin' everything I write
| Ты будешь прав со мной, живи все, что я пишу
|
| It’s the life, it’s not a fairytale
| Это жизнь, это не сказка
|
| She got a heavy tale, like a killer-whale
| У нее тяжелая история, как у косатки
|
| I’m with free Husalahsi
| Я со свободным Хусалахси
|
| The Shower Posse make it rain on the party
| The Shower Posse делают дождь на вечеринке
|
| Keep it lit when you come home we gon' murder everybody
| Держите его зажженным, когда вы вернетесь домой, мы собираемся убить всех
|
| I was in my beamer girl leavin' my mansion
| Я был в моей девушке-бимере, покидая свой особняк
|
| I’m pushin' more snow than the skiers in Aspen
| Я толкаю больше снега, чем лыжники в Аспене
|
| I’m just a young thug livin' dreams you’ve been askin' for
| Я просто молодой головорез, живущий мечтами, о которых ты просил
|
| Paper comin' fast baby I can’t pass it up
| Бумага идет быстро, детка, я не могу пройти мимо
|
| I’m from the hood but I live in a mansion
| Я из района, но живу в особняке
|
| I’m movin' big coke you can never imagine
| Я везу большой кокс, который ты даже представить себе не можешь.
|
| Paper comin' fast baby I can’t pass it up
| Бумага идет быстро, детка, я не могу пройти мимо
|
| I’m just a young thug livin' dreams you’ve been askin' for
| Я просто молодой головорез, живущий мечтами, о которых ты просил
|
| Even though I’m gone the love won’t go nowhere
| Несмотря на то, что я ушел, любовь никуда не денется
|
| Remember that? | Помните это? |
| Or was it too deep for your ears?
| Или это было слишком глубоко для ваших ушей?
|
| When we met, I was on a flight to the crib
| Когда мы встретились, я летел в кроватку
|
| Of course you will eventually fall for the kid
| Конечно, в конце концов вы влюбитесь в ребенка
|
| You from the La that’s dope, I’m from the B.A.Y
| Ты из Ла, это дурь, я из Б.А.Й.
|
| Must be a doctor or a lawyer cuz' you sure are fly
| Должен быть врачом или юристом, потому что ты точно летишь
|
| Next stop LAX I’m laid over till' five
| Следующая остановка LAX, я пролежу до пяти.
|
| I’ll be home in a minute I got chicks online
| Я буду дома через минуту, у меня есть цыпочки онлайн.
|
| But I guess I just rock em' and forget em' in time
| Но я думаю, я просто качаю их и забываю их вовремя
|
| All I know is I can never give them a dime
| Все, что я знаю, это то, что я никогда не смогу дать им ни копейки
|
| This is showbiz so I guess I’ll see you around
| Это шоу-бизнес, так что, думаю, увидимся
|
| I’m the nig now but I started off undergroud
| Я теперь ниг, но я начал с подполья
|
| I was in my beamer girl leavin' my mansion
| Я был в моей девушке-бимере, покидая свой особняк
|
| I’m pushin' more snow than the skiers in Aspen
| Я толкаю больше снега, чем лыжники в Аспене
|
| I’m just a young thug livin' dreams you’ve been askin' for
| Я просто молодой головорез, живущий мечтами, о которых ты просил
|
| Paper comin' fast baby I can’t pass it up
| Бумага идет быстро, детка, я не могу пройти мимо
|
| I’m from the hood but I live in a mansion
| Я из района, но живу в особняке
|
| I’m movin' big coke you can never imagine
| Я везу большой кокс, который ты даже представить себе не можешь.
|
| Paper comin' fast baby I can’t pass it up
| Бумага идет быстро, детка, я не могу пройти мимо
|
| I’m just a young thug livin' dreams you’ve been askin' for
| Я просто молодой головорез, живущий мечтами, о которых ты просил
|
| I’m on a world tour with a knot in my hand
| Я в мировом турне с узлом в руке
|
| Every time I do a show I toss it out my fans
| Каждый раз, когда я делаю шоу, я выбрасываю его своим поклонникам
|
| Knocked a new one backstage when we got done playin'
| Сбил новый за кулисами, когда мы закончили играть
|
| The promoter cashed me out then we hopped in the van
| Промоутер обналичил меня, и мы запрыгнули в фургон.
|
| She showed me around the city brought some good tree with me
| Она показала мне город, принесла с собой хорошее дерево
|
| Out here to the neck wish my niggs came with me
| Здесь, на шее, желаю, чтобы мои ниггеры пошли со мной.
|
| I’m so crispy the girls unzipped me then kiss me down there
| Я такой хрустящий, что девушки расстегнули мне молнию, а потом поцеловали меня там внизу
|
| A lot of times I run into a down pair
| Много раз я сталкивался с даун-парой
|
| Who just wanna have fun and wild out somewhere
| Кто просто хочет повеселиться и повеселиться где-нибудь
|
| Take em' to my room and I watch em' go dumb yeah
| Отведи их в мою комнату, и я смотрю, как они тупеют, да
|
| Out to the night time turn to sunlight
| В ночное время повернуться к солнечному свету
|
| Then do it all again cuz we only live one life
| Тогда сделай все это снова, потому что мы живем только одной жизнью
|
| So live it up the struggle continues but I’m not givin' up
| Так что живи, борьба продолжается, но я не сдаюсь.
|
| I’ll never see you again but you’ll be in my thoughts
| Я никогда тебя больше не увижу, но ты будешь в моих мыслях
|
| They’ll never need me again but I’ll be in their hearts
| Я им больше никогда не понадоблюсь, но я буду в их сердцах
|
| The only gangster that meet so we’ll never part
| Единственный гангстер, который встречается, поэтому мы никогда не расстанемся
|
| I was in my beamer girl leavin' my mansion
| Я был в моей девушке-бимере, покидая свой особняк
|
| I’m pushin' more snow than the skiers in Aspen
| Я толкаю больше снега, чем лыжники в Аспене
|
| I’m just a young thug livin' dreams you’ve been askin' for
| Я просто молодой головорез, живущий мечтами, о которых ты просил
|
| Paper comin' fast baby I can’t pass it up
| Бумага идет быстро, детка, я не могу пройти мимо
|
| I’m from the hood but I live in a mansion
| Я из района, но живу в особняке
|
| I’m movin' big coke you can never imagine
| Я везу большой кокс, который ты даже представить себе не можешь.
|
| Paper comin' fast baby I can’t pass it up
| Бумага идет быстро, детка, я не могу пройти мимо
|
| I’m just a young thug livin' dreams you’ve been askin' for | Я просто молодой головорез, живущий мечтами, о которых ты просил |