| Hey girl
| Эй, девочка
|
| You that I love so hard
| Ты, которого я так сильно люблю
|
| You and your cold cold heart
| Ты и твое холодное холодное сердце
|
| Why do you hurt me?
| Почему ты обижаешь меня?
|
| You’ve caused, me so much pain
| Ты причинил мне столько боли
|
| Because of love I’m now insane
| Из-за любви я теперь сошел с ума
|
| Your loving I needed
| Твоя любовь мне нужна
|
| So why do you hurt me?
| Так почему ты делаешь мне больно?
|
| You always hurt me
| ты всегда причиняешь мне боль
|
| Can’t you see my love, oh darling?
| Разве ты не видишь мою любовь, дорогая?
|
| Why won’t you love me as I love you?
| Почему ты не любишь меня так, как я люблю тебя?
|
| Why won’t you mend this heart, this broken heart?
| Почему ты не исцелишь это сердце, это разбитое сердце?
|
| Don’t hurt me
| Не делай мне больно
|
| You always hurt me
| ты всегда причиняешь мне боль
|
| Another goal, you have achieved
| Еще одна цель, которую вы достигли
|
| So well I couldn’t believe
| Так что я не мог поверить
|
| Made me love and care, what wasn’t there
| Заставил меня любить и заботиться о том, чего не было
|
| You hurt me
| Ты причиняешь мне боль
|
| You always hurt me
| ты всегда причиняешь мне боль
|
| Can’t you see my love oh darling?
| Разве ты не видишь мою любовь, дорогая?
|
| Why won’t you love me as I love you?
| Почему ты не любишь меня так, как я люблю тебя?
|
| Why won’t you mend this heart, this broken heart?
| Почему ты не исцелишь это сердце, это разбитое сердце?
|
| Don’t hurt me
| Не делай мне больно
|
| You always hurt me (And you know it)
| Ты всегда причиняешь мне боль (и ты это знаешь)
|
| You always hurt me (When you show it)
| Ты всегда причиняешь мне боль (когда показываешь это)
|
| You always hurt me (Little girl now)
| Ты всегда причиняешь мне боль (теперь маленькая девочка)
|
| You always hurt me
| ты всегда причиняешь мне боль
|
| You always hurt me
| ты всегда причиняешь мне боль
|
| You always hurt me | ты всегда причиняешь мне боль |