| Too Slow (оригинал) | Too Slow (перевод) |
|---|---|
| You’re too slow | Ты слишком медленный |
| Woman, you’re too slow | Женщина, ты слишком медленная |
| Ain’t got much time | У меня мало времени |
| Tell me your mine | Скажи мне, что ты моя |
| Woman you’re too slow | Женщина, ты слишком медленная |
| Done messed up my mind | Сделано испортил мой разум |
| Tryin' to figure on love | Пытаюсь понять любовь |
| From you all I found | От вас все, что я нашел |
| You’re waiting around | Вы ждете вокруг |
| Woman, you’re too slow | Женщина, ты слишком медленная |
| You’re too slow | Ты слишком медленный |
| Woman you’re too slow | Женщина, ты слишком медленная |
| Ain’t got much time | У меня мало времени |
| Tell me you love me | Скажи мне, что любишь меня |
| Woman you’re too slow | Женщина, ты слишком медленная |
| I got a woman | У меня есть девушка |
| My woman she’s too slow | Моя женщина, она слишком медленная |
| Keeps me in pain | Держит меня в боли |
| And it’s a dog-gone shame | И это позор собаки |
| A woman can be too slow | Женщина может быть слишком медленной |
| Everybody’s sayin' | Все говорят |
| Woman you’re too slow | Женщина, ты слишком медленная |
| You’re gone dead and buried | Ты умер и похоронен |
| Before we get married | Прежде чем мы поженимся |
| Woman, you’re too slow | Женщина, ты слишком медленная |
| You’re too slow! | Ты слишком медленный! |
| You’re too slow | Ты слишком медленный |
| You’re too slow! | Ты слишком медленный! |
| You’re too slow | Ты слишком медленный |
| You’re too slow! | Ты слишком медленный! |
| You’re too slow | Ты слишком медленный |
