| Man, oh man, have you been to Spain
| Мужик, чувак, ты был в Испании
|
| Where the joy of laughing people make you happy again?
| Где радость смеющихся людей снова делает вас счастливыми?
|
| Women so pretty, even more so at night
| Женщины такие красивые, тем более ночью
|
| Where in the street their dance brings onto you such delight
| Где на улице их танец доставляет тебе такое удовольствие
|
| And, man, oh man, before you go home
| И, чувак, чувак, прежде чем ты пойдешь домой
|
| Catch a flight on, to the wonders of Rome
| Поймай рейс к чудесам Рима
|
| Italy’s beauty may put on the show
| Красота Италии может устроить шоу
|
| To arouse all your love, and make your heart grow
| Чтобы пробудить всю вашу любовь и заставить ваше сердце расти
|
| And I want to go back, to the sweetness of time
| И я хочу вернуться, к сладости времени
|
| I wanna go back, and reminisce what was mine
| Я хочу вернуться и вспомнить, что было моим
|
| I wanna go back, again and again
| Я хочу вернуться снова и снова
|
| For I’ll never forget, your bright eyes as we sat there
| Ибо я никогда не забуду твои яркие глаза, когда мы сидели там
|
| Man, oh man, in the middle of France
| Человек, о человек, посреди Франции
|
| Though odds were against us, I still took a chance
| Хотя шансы были против нас, я все же рискнул
|
| A chance in a lifetime, was with us that night
| Шанс в жизни был с нами в ту ночь
|
| I found you at last, with love at first sight
| Я нашел тебя наконец, с любовью с первого взгляда
|
| And I want to go back
| И я хочу вернуться
|
| For I’ll never forget, your bright eyes as we sat there
| Ибо я никогда не забуду твои яркие глаза, когда мы сидели там
|
| Man, oh man, in the middle of France
| Человек, о человек, посреди Франции
|
| Though odds were against us, I still took a chance
| Хотя шансы были против нас, я все же рискнул
|
| A chance in a lifetime, was with us that night
| Шанс в жизни был с нами в ту ночь
|
| I found you at last, with love at first sight
| Я нашел тебя наконец, с любовью с первого взгляда
|
| And I want to go back, to the sweetness of time
| И я хочу вернуться, к сладости времени
|
| I wanna go back, and reminisce what was mine
| Я хочу вернуться и вспомнить, что было моим
|
| I wanna go back, again and again
| Я хочу вернуться снова и снова
|
| (fade) | (тускнеть) |