| There’s a place in the back of mind
| В глубине души есть место
|
| a little corner that’s reserved for all time.
| маленький уголок, зарезервированный на все времена.
|
| Its home sweet home precious memories
| Его дом, милый дом, драгоценные воспоминания
|
| oh so fine
| о так хорошо
|
| you know there’s just some things I can not leave behind.
| ты знаешь, что есть вещи, которые я не могу оставить позади.
|
| And I still love You Lord
| И я все еще люблю Тебя, Господь
|
| in the same old fashioned way
| таким же старомодным способом
|
| and I know that I could never ever feel any other way.
| и я знаю, что никогда не мог чувствовать иначе.
|
| And even if I could live to be a hundred years
| И даже если бы я мог прожить сто лет
|
| or more I still love You Lord
| или больше, я все еще люблю Тебя, Господь
|
| in the same old fashioned way.
| таким же старомодным способом.
|
| Mmmmm…
| Ммммм…
|
| Father Time he grows older everyday
| Отец, время, когда он стареет каждый день
|
| Yes he does
| Да, он делает
|
| and you know
| и ты знаешь
|
| he says that I’ve changed
| он говорит, что я изменился
|
| well I guess and so have you
| ну, я думаю, и ты тоже
|
| but as time runs out on this life of mine
| но поскольку время истекает в этой моей жизни
|
| I know My love for Jesus will be the same
| Я знаю, что Моя любовь к Иисусу будет такой же
|
| and I still love You Lord
| и я все еще люблю Тебя, Господь
|
| in the same old fashioned way
| таким же старомодным способом
|
| and I know that I could never feel
| и я знаю, что я никогда не чувствовал
|
| I just couldn’t feel any other way
| Я просто не мог чувствовать иначе
|
| and even if I could live to a hundred years or more
| и даже если бы я мог жить до ста лет или больше
|
| I still love You Lord
| Я все еще люблю Тебя, Господь
|
| in the same old fashioned
| в том же старомодном стиле
|
| way. | путь. |