Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни And The Rain , исполнителя - The Idle Race. Песня из альбома Back To The Story, в жанре ПопДата выпуска: 12.05.1996
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни And The Rain , исполнителя - The Idle Race. Песня из альбома Back To The Story, в жанре ПопAnd The Rain(оригинал) |
| Crystal coloured glass containing pictures of my past |
| And wonders that you never even dreamed |
| Light reflecting shades of my childhood younger days |
| And rainbows sometimes never having rained |
| Times that went so fast, good times that couldn’t last |
| Like lightning, never striking twice |
| Years that weren’t so bad, the days that weren’t so bright |
| Like clouds that formed and broke up over night |
| I climb the twisting path of fate |
| And I look down on the village far below |
| And the rain comes and mingles with my tears |
| Why I’m crying I will never know |
| The misty image forms of a time not now recalled |
| A wave then ripples on a broken shore |
| Past present future too, come flashing into view |
| Like thunder claps that cannot be ignored |
| And the wind blows through the corridors of years |
| And my hair is white, many winter snows |
| And the rain comes and mingles with my tears |
| Why I’m crying, I will never know |
| I climb the twisting path of fate |
| And I look down on the village far below |
| And the rain comes and mingles with my tears |
| Why I’m crying I will never know |
| And the rain comes and mingles with my tears |
| Why I’m crying, I will never know |
А Дождь(перевод) |
| Хрустальное цветное стекло с фотографиями моего прошлого |
| И чудеса, о которых ты даже не мечтал |
| Светоотражающие оттенки моего детства |
| И радуги иногда никогда не было дождя |
| Времена, которые прошли так быстро, хорошие времена, которые не могли продолжаться |
| Как молния, никогда не ударяющая дважды |
| Годы, которые не были такими уж плохими, дни, которые не были такими яркими |
| Подобно облакам, которые образовались и рассеялись за ночь |
| Я взбираюсь по извилистому пути судьбы |
| И я смотрю на деревню далеко внизу |
| И идет дождь и смешивается с моими слезами |
| Почему я плачу, я никогда не узнаю |
| Туманные образы времени, о котором сейчас не вспоминают |
| Затем волна рябит на разбитом берегу |
| Прошлое, настоящее, будущее тоже вспыхивает |
| Как удары грома, которые нельзя игнорировать |
| И ветер гуляет по коридорам лет |
| И мои волосы белые, много зимнего снега |
| И идет дождь и смешивается с моими слезами |
| Почему я плачу, я никогда не узнаю |
| Я взбираюсь по извилистому пути судьбы |
| И я смотрю на деревню далеко внизу |
| И идет дождь и смешивается с моими слезами |
| Почему я плачу, я никогда не узнаю |
| И идет дождь и смешивается с моими слезами |
| Почему я плачу, я никогда не узнаю |
| Название | Год |
|---|---|
| Morning Sunshine | 1996 |
| Follow Me Follow | 1996 |
| I Like My Toys | 1996 |
| The Lady Who Said She Could Fly | 1996 |
| The Birthday | 1996 |
| Girl At The Window | 1996 |
| The Skeleton And The Roundabout | 1996 |
| Happy Birthday | 1996 |
| Come With Me | 1996 |
| End Of The Road | 1996 |
| Lucky Man | 1996 |
| Sitting In My Tree | 1996 |
| Going Home | 1996 |
| (Don't Put Your Boys In The Army) Mrs. Ward | 1996 |
| Sea Of Dreams | 1996 |
| She Sang Hymns Out Of Tune | 1996 |
| My Father's Son | 1996 |
| On With The Show | 1996 |
| Reminds Me Of You | 1996 |
| We Want It All | 1996 |