| Oh I’ve been looking back
| О, я оглядывался назад
|
| Yeah I’ve been heading home
| Да, я направляюсь домой
|
| I look over my shoulder
| я смотрю через плечо
|
| to see your face again
| снова увидеть твое лицо
|
| Oh oh
| Ох ох
|
| It’s in the way I walk
| Это в том, как я иду
|
| and in the way I talk
| и в том, как я говорю
|
| I try to play it safe
| Я стараюсь не рисковать
|
| Just to keep your hope alive
| Просто чтобы сохранить вашу надежду
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Do you know what is new
| Знаете ли вы, что нового
|
| Do you know the difference
| Ты знаешь разницу
|
| I’m a fool again
| Я снова дурак
|
| I’m coming out yeah
| я выхожу да
|
| Nobody asked me to
| Меня никто не просил
|
| I don’t want to calm down
| Я не хочу успокаиваться
|
| Oh oh
| Ох ох
|
| Because I’m out of line
| Потому что я не в курсе
|
| Out of touch out of style
| Вне моды
|
| No I don’t want to calm down
| Нет, я не хочу успокаиваться
|
| Oh oh
| Ох ох
|
| I’m coming out yeah
| я выхожу да
|
| Nobody asked me to
| Меня никто не просил
|
| I don’t want to calm down
| Я не хочу успокаиваться
|
| Oh oh
| Ох ох
|
| Because I’m out of line
| Потому что я не в курсе
|
| Out of touch out of style
| Вне моды
|
| No I don’t want to calm down
| Нет, я не хочу успокаиваться
|
| I’m back in the scene
| Я снова на сцене
|
| You know just what it means
| Вы знаете, что это значит
|
| You know I’m coming back
| Ты знаешь, что я вернусь
|
| To see you here again
| Увидеть вас здесь снова
|
| Oh oh
| Ох ох
|
| I haven’t been awake
| я не спал
|
| I haven’t been asleep
| я не спал
|
| You know that I’ve been caught
| Вы знаете, что меня поймали
|
| I’ve been stuck right in between
| Я застрял прямо между
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Do you know what I do
| Вы знаете, что я делаю
|
| Do you know the difference
| Ты знаешь разницу
|
| I’m a fool again
| Я снова дурак
|
| I’m coming out yeah
| я выхожу да
|
| Nobody asked me to
| Меня никто не просил
|
| I don’t want to calm down
| Я не хочу успокаиваться
|
| Oh oh
| Ох ох
|
| Because I’m out of line
| Потому что я не в курсе
|
| Out of touch out of style
| Вне моды
|
| No I don’t want to calm down | Нет, я не хочу успокаиваться |
| Oh oh
| Ох ох
|
| I’m coming out yeah
| я выхожу да
|
| Nobody asked me to
| Меня никто не просил
|
| I don’t want to calm down
| Я не хочу успокаиваться
|
| Oh oh
| Ох ох
|
| Because I’m out of line
| Потому что я не в курсе
|
| Out of touch out of style
| Вне моды
|
| No I don’t want to calm down | Нет, я не хочу успокаиваться |