| In the latter half of december
| Во второй половине декабря
|
| Pressure builds from all reflection on the prior year
| Давление нарастает из-за всех размышлений о предыдущем году
|
| On this prior year, yes it was such a great year
| В прошлом году, да, это был такой замечательный год.
|
| Sidewalks fill till congestion starts to spill
| Тротуары заполняются до тех пор, пока заторы не начнут расходиться
|
| Out onto the steam rising off of lexington
| Выход на пар, поднимающийся от лексингтона
|
| A broken promise is on display for a disconnected family
| Нарушенное обещание отображается для отключенной семьи
|
| To reestablish a blood relation
| Восстановить кровное родство
|
| Through wine and drunken conversations
| Сквозь вино и пьяные разговоры
|
| Without this would there be
| Без этого не было бы
|
| Oh anything at all
| О что угодно вообще
|
| My brothers age exceeds mine by several years
| Возраст моих братьев старше моего на несколько лет
|
| But when he’s here the years disinegrate
| Но когда он здесь, годы распадаются
|
| Watch them disappear
| Смотри, как они исчезают
|
| Just watch them rolling all the fear
| Просто смотри, как они катят весь страх
|
| Cause our luck, mistakes and misfortunes
| Потому что наша удача, ошибки и несчастья
|
| Without them would there be
| Без них было бы
|
| A place for these children to lead
| Место, где эти дети могут вести
|
| A way out of war torn country
| Путь из раздираемой войной страны
|
| Will they see
| Увидят ли они
|
| Anything at all
| Ничего вообще
|
| Oh anything at all
| О что угодно вообще
|
| Parents they will brace this fall
| Родители, они будут готовиться этой осенью
|
| Soon enough receive the call
| Достаточно скоро получить вызов
|
| Above the crying, everythings gone wrong
| Над плачем все пошло не так
|
| You see everythings gone wrong
| Вы видите, что все пошло не так
|
| You see everythings gone wrong
| Вы видите, что все пошло не так
|
| Just call your brother, give him love
| Просто позвони своему брату, подари ему любовь
|
| The broken pieces we will sew
| Сломанные части мы будем шить
|
| Broken promise on display
| Невыполненное обещание на дисплее
|
| Disconnected family
| Отключенная семья
|
| If not this would there be
| Если бы не это, было бы
|
| Would there be reason to celebrate
| Будет ли повод для празднования
|
| Would there be reason, reason at all
| Была бы причина, причина вообще
|
| And on this holiday i beg and pray
| И в этот праздник прошу и молюсь
|
| For you to show me a conversation
| Чтобы ты показал мне разговор
|
| Holding hands underneath all the flashing decorations
| Держась за руки под всеми мигающими украшениями
|
| Put everything aside for now
| Отложите все пока
|
| Its just you i love tonight
| Это просто ты, которую я люблю сегодня вечером
|
| If not for eachother, then for my parents sake
| Если не друг для друга, то ради родителей
|
| On this holiday i beg and pray
| В этот праздник прошу и молюсь
|
| For you to show me a conversation
| Чтобы ты показал мне разговор
|
| Holding hands underneath all the flashing decorations
| Держась за руки под всеми мигающими украшениями
|
| And put everything aside for now
| И отложи пока все в сторону
|
| Its just you i love tonight
| Это просто ты, которую я люблю сегодня вечером
|
| If not for eachother
| Если бы не друг для друга
|
| Then for my parents sake | Тогда ради моих родителей |