| Cradle Rock (оригинал) | Колыбельная скала (перевод) |
|---|---|
| Rock-a-bye, Baby | Пока, детка |
| On the tree-top | На верхушке дерева |
| When the wind blows | Когда дует ветер |
| The cradle will rock | Колыбель будет качаться |
| And when the bow breaks | И когда лук сломается |
| The cradle will fall | Колыбель упадет |
| So down, down, down, down | Итак, вниз, вниз, вниз, вниз |
| Down will come, Baby | Вниз придет, детка |
| Cradle and all | Колыбель и все |
| I gave you my kisses | Я дарил тебе свои поцелуи |
| Right from the start | С самого начала |
| I gave you my true love | Я дал тебе свою настоящую любовь |
| For I wasn’t smart | Потому что я не был умным |
| But you took advantage | Но вы воспользовались |
| And broke my heart | И разбил мне сердце |
| An' down, down, down, down | «Вниз, вниз, вниз, вниз |
| Down went my soul | Вниз пошла моя душа |
| An' you threw away my heart | И ты выбросил мое сердце |
| Don’t make me cry for you | Не заставляй меня плакать о тебе |
| Don’t make me die for you | Не заставляй меня умереть за тебя |
| I never thought it’d be like this | Я никогда не думал, что это будет так |
| But in the end you see | Но в конце концов вы видите |
| You took the best of me | Ты взял лучшее во мне |
| So down with all | Так что долой всех |
| Down came my heart | Вниз упало мое сердце |
| You learned to love me | Ты научился любить меня |
| Much too late | Слишком поздно |
| Offered me kisses | Предлагал мне поцелуи |
| I wouldn’t take | я бы не взял |
| When the wind blew | Когда дул ветер |
| You saw me fall | Ты видел, как я упал |
| So down, down, down, down | Итак, вниз, вниз, вниз, вниз |
| Down will come, Baby | Вниз придет, детка |
| Cradle and all | Колыбель и все |
