| When we were forced back
| Когда нас заставили вернуться
|
| to our deprivation
| к нашим лишениям
|
| we lost our way
| мы сбились с пути
|
| no more life harsh conditions
| нет больше суровых условий жизни
|
| i wish you could see the difference between you and me
| я хочу, чтобы ты мог видеть разницу между тобой и мной
|
| cause everytime we tried new ways
| Потому что каждый раз, когда мы пробовали новые способы
|
| you always managed to get lost
| тебе всегда удавалось заблудиться
|
| i’ve been disappearing through these mirrors that defined me
| Я исчезал в этих зеркалах, которые определяли меня.
|
| hanging desperation on the walls
| висит отчаяние на стенах
|
| found ourselves disappearing on me
| обнаружили, что исчезаем во мне
|
| you will never change
| ты никогда не изменишься
|
| and it’s funny how we all grew up the same
| и забавно, как мы все выросли одинаковыми
|
| we collapse
| мы рушимся
|
| bring us back to life
| верни нас к жизни
|
| and hold your dreams
| и держи свои мечты
|
| then i will fade it up to me
| тогда я угасну это до меня
|
| we reach our strength
| мы достигаем нашей силы
|
| we had been dead for so many times
| мы были мертвы так много раз
|
| anchors they lie in ruins
| якоря лежат в руинах
|
| we will not move forwards
| мы не будем двигаться вперед
|
| this is where it ends
| вот где это заканчивается
|
| everything is dust
| все в пыли
|
| i wish some distance
| я желаю некоторого расстояния
|
| my empathy is giving me
| мое сочувствие дает мне
|
| your simper memories of you
| твои простые воспоминания о тебе
|
| anchors enemies they lie in ruins
| якоря врагов они лежат в руинах
|
| we will never set this off | мы никогда не отключим это |