| I have chosen to walk the path of persecution. | Я выбрал путь преследования. |
| It’s the road less-traveled but
| Это дорога менее проторенная, но
|
| It leads to eternal life. | Она ведет к вечной жизни. |
| In my heart and in my mind I know where I stand. | В моем сердце и в моем уме я знаю, где я стою. |
| On
| На
|
| This walk I’ll let my convictions be my guide. | В этой прогулке я позволю своим убеждениям быть моим проводником. |
| Conviction. | Убеждение. |
| You can’t stop this
| Вы не можете остановить это
|
| Fire that burns within me. | Огонь, который горит во мне. |
| You can’t stop this fire that burns within me. | Ты не можешь остановить этот огонь, который горит во мне. |
| You
| Ты
|
| Can’t stop this fire that burns within me. | Не могу остановить этот огонь, который горит во мне. |
| You can’t stop this fire that burns
| Вы не можете остановить этот огонь, который горит
|
| Within me. | Внутри меня. |
| You can’t stop this. | Вы не можете остановить это. |
| You can’t stop this FIRE. | Вы не можете остановить этот ОГОНЬ. |
| I will always, I will
| Я всегда буду, я буду
|
| Always, I will always, stand by my… We will always, we will always, we will
| Всегда, я всегда буду стоять рядом со мной... Мы всегда будем, мы всегда будем, мы будем
|
| Always, stand by our… Conviction. | Всегда оставайтесь на нашей... Убежденности. |
| I will let the fire in my heart. | Я впущу огонь в свое сердце. |
| Light my
| Зажги мой
|
| Way, light my way, through the dark. | Путь, освети мой путь сквозь тьму. |
| You can’t stop this fire that burns within
| Вы не можете остановить этот огонь, который горит внутри
|
| Me. | Мне. |
| You can’t stop this fire that burns within me. | Ты не можешь остановить этот огонь, который горит во мне. |
| You can’t stop this fire
| Вы не можете остановить этот огонь
|
| That burns within me. | Это горит во мне. |
| You can’t stop this fire that burns within me. | Ты не можешь остановить этот огонь, который горит во мне. |
| I have
| У меня есть
|
| Chosen to walk the path of persecution. | Избранный идти по пути преследования. |
| It’s the road less-traveled but it
| Это дорога менее проторенная, но она
|
| Leads to eternal life. | Ведет к вечной жизни. |
| In my heart and in my mind I know where I stand. | В моем сердце и в моем уме я знаю, где я стою. |
| On this
| На этом
|
| Walk I’ll let my convictions be my guide. | Иди, я позволю своим убеждениям быть моим проводником. |
| Conviction. | Убеждение. |
| You can’t stop this —
| Вы не можете остановить это —
|
| Fire — stop this — fire — stop this — fire — stop this — fire. | Огонь — останови это — огонь — останови это — огонь — останови это — огонь. |
| You can’t stop
| Вы не можете остановиться
|
| This — fire — stop this — fire — stop this — fire — stop this — fire. | Это — огонь — остановите это — огонь — остановите это — огонь — остановите это — огонь. |
| You can’t
| Вы не можете
|
| Stop this — fire, fire, fire, fire. | Остановите это — огонь, огонь, огонь, огонь. |
| You can’t stop this — fire, fire, fire
| Вы не можете остановить это — огонь, огонь, огонь
|
| Fire. | Огонь. |
| You can’t stop this… | Вы не можете остановить это… |