| Carve the pain and start again,
| Вырежьте боль и начните снова,
|
| Keep up the reputation.
| Поддерживайте репутацию.
|
| Hide the marks and be the spark
| Скройте метки и будьте искрой
|
| In any situation.
| В любой ситуации.
|
| Set the sight, a perfect night,
| Установите прицел, идеальная ночь,
|
| The mental degradation.
| Психическая деградация.
|
| Trouble caused to wild applause,
| Проблема вызвала бурные аплодисменты,
|
| The trials and tribulations.
| Испытания и невзгоды.
|
| Freed from strife, a troubled life
| Освободившись от раздоров, неспокойной жизни
|
| In the hands of our living gods.
| В руках наших живых богов.
|
| A simple glance, dreams of romance,
| Простой взгляд, мечты о романтике,
|
| They hold the cards.
| Они держат карты.
|
| Stomach churns, the nicotine burns,
| Сводит желудок, жжет никотин,
|
| hand-to-mouth existence.
| существование впроголодь.
|
| We’re legally caged, slave to the wage,
| Мы законно в клетке, рабы зарплаты,
|
| Bow to the Man’s insistence.
| Поклонись настойчивости Мужчины.
|
| In solitude cannot intrude
| В одиночестве нельзя вторгаться
|
| Those fantasies of kinship.
| Эти фантазии о родстве.
|
| Build the shrine, frozen in time.
| Постройте храм, застывший во времени.
|
| Iconoclastic worship.
| Иконоборческое поклонение.
|
| Lord the stage, the senses rage
| Господь сцена, чувства бушуют
|
| Songs that give direction.
| Песни, которые задают направление.
|
| Fulfil the need, preach the creed
| Удовлетворить потребность, проповедовать вероучение
|
| To the congregation.
| К собранию.
|
| Freed from strife, a troubled, life
| Свободная от раздоров, беспокойная жизнь
|
| In the hands of our living gods.
| В руках наших живых богов.
|
| A simple glance, dreams of romance,
| Простой взгляд, мечты о романтике,
|
| The hold the cards.
| Держи карты.
|
| Famed rapport, they know the score,
| Знаменитое взаимопонимание, они знают счет,
|
| Feed us inspirationally
| Вдохновляйте нас
|
| Final song, our hero’s gone,
| Финальная песня, наш герой ушел,
|
| long remains the ecstasy
| долго остается экстаз
|
| Sing the songs that shape our lives,
| Пойте песни, которые формируют нашу жизнь,
|
| Offer the world, offer the knife
| Предложи мир, предложи нож
|
| Don’t accept all we’ve been told
| Не принимайте все, что нам сказали
|
| Break out and taste the liquid gold.
| Вырваться и попробовать жидкое золото.
|
| Freed from strife, a troubled life,
| Освобожденный от раздоров, беспокойной жизни,
|
| In the hands of our living gods.
| В руках наших живых богов.
|
| A simple glance, dreams of romance,
| Простой взгляд, мечты о романтике,
|
| They hold the cards.
| Они держат карты.
|
| Famed rapport, they know the score,
| Знаменитое взаимопонимание, они знают счет,
|
| Feed no inspirationally.
| Питайтесь без вдохновения.
|
| Final song, our hero’s gone,
| Финальная песня, наш герой ушел,
|
| long remains the ecstasy.
| долго остается экстаз.
|
| Long remains the ecstacy. | Долго остается экстаз. |