| Day of Farewell (оригинал) | День прощания (перевод) |
|---|---|
| I grow tired of this world | Я устаю от этого мира |
| I know all there is to know | Я знаю все, что нужно знать |
| The fruit is bland | Плод мягкий |
| And the wine is dry | И вино сухое |
| Why continue this lie? | Зачем продолжать эту ложь? |
| My day of farewell is nigh | Мой день прощания близок |
| I once was a man who loved life | Я когда-то был человеком, который любил жизнь |
| To reach forever I’ll bring my kin | Чтобы достичь вечности, я приведу своих родственников |
| And leave this paradise of sin | И покиньте этот рай греха |
| Today the sun sets on all my days | Сегодня солнце садится все мои дни |
| My eyes will shut | Мои глаза закроются |
| We will fly away | Мы улетим |
| I hold your hand | я держу тебя за руку |
| By my side you lay | Рядом со мной ты лежишь |
| Together forever | Вместе навсегда |
| This farewell day | Этот прощальный день |
| No value in gems | Нет ценности в драгоценных камнях |
| No riches to be held | Никаких богатств |
| No amount of praise | Никакой похвалы |
| Barren is the land | Бесплодная земля |
| As one we embrace | Как один мы обнимаем |
| Taller than the Lord | Выше, чем Господь |
| Step off the world | Отойди от мира |
| On the wings of tranquility evermore | На крыльях спокойствия всегда |
| Evermore | Вечно |
