| First we have The Fleetwoods
| Сначала у нас есть Флитвуд
|
| A very successful group
| Очень успешная группа
|
| Let’s send them to Alaska
| Отправим их на Аляску
|
| To entertain our troops
| Чтобы развлечь наши войска
|
| When they start in a-singin'
| Когда они начинают петь
|
| And putting on their show
| И устраивают шоу
|
| The temperature around them will be 45 below
| Температура вокруг них будет ниже 45
|
| Wo-wo-wo-wo
| Во-во-во-во
|
| I’m Mr. Blue
| Я мистер Блю
|
| When I say I’m freezing
| Когда я говорю, что замерзаю
|
| Just turn around, head for the warmth of town
| Просто развернись, направляйся к теплу города
|
| I’m freezing through and through
| Я замерзаю насквозь
|
| Call me Mr. Blue
| Зови меня мистер Блю
|
| Next the Hollywood Argyles
| Рядом с голливудскими аргайлами
|
| A mighty nice group of kids
| Могучая хорошая группа детей
|
| We’d like to send them packing
| Мы хотели бы отправить их упаковки
|
| On a downhill pair of skids
| На спуске на паре салазок
|
| There’s a group that we know of
| Есть группа, о которой мы знаем
|
| That’s a-awful hip
| Это ужасное бедро
|
| Alley Oop-Oop, Oop, Oop-oop
| Аллея Уп-Оп, Уп, Уп-Оп
|
| We kinda like to send them on a little trip
| Нам нравится отправлять их в небольшое путешествие
|
| Alley Oop-Oop, Oop, Oop-oop
| Аллея Уп-Оп, Уп, Уп-Оп
|
| A-Where they oughta go, we cannot tell
| А-куда они должны идти, мы не можем сказать
|
| Alley Oop-Oop, Oop, Oop-oop
| Аллея Уп-Оп, Уп, Уп-Оп
|
| But it’s awful hot, and it rhymes with swell
| Но это ужасно жарко, и это рифмуется с набуханием
|
| California?
| Калифорния?
|
| And while they’re down there working
| И пока они там работают
|
| They won’t be all alone
| Они не будут совсем одни
|
| They’ll run into another group that’s even hot back home
| Они наткнутся на другую группу, в которой даже жарко дома
|
| They asked me how I knew
| Они спросили меня, откуда я знаю
|
| Our career was through
| Наша карьера прошла через
|
| Oh-oh
| Ой ой
|
| I of course replied
| я конечно ответил
|
| Something here inside
| Что-то здесь внутри
|
| Cannot be denied
| Нельзя отрицать
|
| Do do do, do do do, do do do wah
| Делай, делай, делай, делай, вау
|
| Smoke gets in your
| Дым попадает в ваш
|
| Eyes
| Глаза
|
| Next we have the Four Freshmen
| Далее у нас есть четыре первокурсника
|
| Of course they’ve been Four Freshmen
| Конечно, это были четыре первокурсника.
|
| For almost twenty years
| Почти двадцать лет
|
| It isn’t that they’re stupid
| Дело не в том, что они глупы
|
| Well a little, maybe so
| Ну немного, может так
|
| They can’t afford to graduate
| Они не могут позволить себе получить высшее образование
|
| They’re making too much dough
| Они делают слишком много теста
|
| In this whole wide world
| Во всем этом широком мире
|
| Is there nowhere to send them
| Их некуда отправить
|
| Is there no one place
| Нет ли места
|
| We can tell them to go
| Мы можем сказать им идти
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Sailing Sailing, over the water blue
| Парусный спорт, над синей водой
|
| Hail the Kingston Trio
| Привет Кингстон Трио
|
| Cuba’s calling you-ou-ou-ou!
| Куба зовет тебя-у-у-у!
|
| It takes a worried man
| Требуется взволнованный человек
|
| To sing a worried song
| Петь беспокойную песню
|
| It takes a worried man
| Требуется взволнованный человек
|
| To sing a worried song
| Петь беспокойную песню
|
| It takes a worried man
| Требуется взволнованный человек
|
| To sing a worried song
| Петь беспокойную песню
|
| I’m worried now
| я беспокоюсь сейчас
|
| But I won’t be worried long
| Но я не буду волноваться долго
|
| We got the Kingston Trio
| У нас есть Kingston Trio
|
| Some work on Cuba’s shores
| Некоторые работы на берегу Кубы
|
| They hung around Havana
| Они болтались вокруг Гаваны
|
| To do a few encores
| Чтобы сделать несколько бис
|
| Castro said I like 'em
| Кастро сказал, что они мне нравятся
|
| Let’s hang 'em up some more
| Давайте повесим их еще немного
|
| Now he has all three
| Теперь у него есть все три
|
| Hanging permanently
| Висит постоянно
|
| Hang down the Kingston Trio
| Повесьте Kingston Trio
|
| Hang 'em from a tall oak tree
| Повесьте их на высоком дубе
|
| Eliminate the Kingston Trio
| Уничтожить Кингстонское трио
|
| More money for you and me
| Больше денег для вас и меня
|
| Dion and the Belmonts
| Дион и Бельмонты
|
| Are driving us to tears
| Доводят нас до слез
|
| Let’s send them up the river
| Отправим их вверх по реке
|
| For about a hundred years
| Около ста лет
|
| While the kids are watching Dion singing about the stars
| Пока дети смотрят, как Дион поет о звездах
|
| The Belmonts are out in the parking lot stealing hubcaps off
| Бельмонты на стоянке воруют колпаки
|
| Of cars
| автомобилей
|
| Each time I steal a hubcap
| Каждый раз, когда я краду колпак
|
| It almost breaks my heart
| Это почти разбивает мне сердце
|
| Why do I steal a hubcap
| Почему я ворую колпак
|
| Why do I have to start
| Почему я должен начать
|
| Each night I ask the stars without fail
| Каждую ночь я обязательно прошу у звезд
|
| Why must I be a teenager in jail?
| Почему я должен быть подростком в тюрьме?
|
| Where these groups all come from
| Откуда все эти группы
|
| We really do not know
| Мы действительно не знаем
|
| But if they ever ask us
| Но если они когда-нибудь спросят нас
|
| We will tell them where to go! | Мы скажем им, куда идти! |