Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Twenty-Six Miles, исполнителя - The Four Preps.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
Twenty-Six Miles(оригинал) |
Twenty- six miles across the sea |
Santa Catalina is a-waitin' for me |
Santa Catalina, the island of romance, romance, romance, romance |
Water all around it everywhere |
Tropical trees and the salty air |
But for me the thing that’s a-waitin' there-romance |
It seems so distant, twenty-six miles away |
Restin' in the water serene |
I’d work for anyone, even the Navy |
Who would float me to my island dream |
Twenty- six miles, so near yet far |
I’d swim with just some water-wings and my guitar |
I could leave the wings but I’ll need the guitar for romance, romance, romance, |
romance |
Twenty- six miles across the sea |
Santa Catalina is a-waitin' for me |
Santa Catalina, the island of romance |
A tropical heaven out in the ocean |
Covered with trees and girls |
If I have to swim, I’ll do it forever |
Till I’m gazin' on those island pearls |
Forty kilometers in a leaky old boat |
Any old thing that’ll stay afloat |
When we arrive we’ll all promote romance, romance, romance, romance |
Twenty- six miles across the sea |
Santa Catalina is a-waitin' for me |
Santa Catalina, the island of romance, romance, romance, romance |
Twenty- six miles across the sea |
Santa Catalina is a-waitin' for me |
Двадцать Шесть Миль(перевод) |
Двадцать шесть миль по морю |
Санта-Каталина ждет меня |
Санта-Каталина, остров романтики, романтика, романтика, романтика |
Вода вокруг него везде |
Тропические деревья и соленый воздух |
Но для меня то, что ждет-это романтика |
Это кажется таким далеким, двадцать шесть миль |
Отдых в воде безмятежный |
Я бы работал на кого угодно, даже на флот |
Кто бы отправил меня на мой остров мечты |
Двадцать шесть миль, так близко, но далеко |
Я бы плавал только с водяными крыльями и своей гитарой |
Я мог бы оставить крылья, но мне нужна гитара для романтики, романтики, романтики, |
романтика |
Двадцать шесть миль по морю |
Санта-Каталина ждет меня |
Санта-Каталина, остров романтики |
Тропический рай в океане |
Покрытый деревьями и девушками |
Если мне придется плавать, я буду делать это вечно |
Пока я не смотрю на эти островные жемчужины |
Сорок километров в дырявой старой лодке |
Любая старая вещь, которая останется на плаву |
Когда мы приедем, мы все будем продвигать романтику, романтику, романтику, романтику |
Двадцать шесть миль по морю |
Санта-Каталина ждет меня |
Санта-Каталина, остров романтики, романтика, романтика, романтика |
Двадцать шесть миль по морю |
Санта-Каталина ждет меня |