| Like he hurt me
| Как будто он причинил мне боль
|
| Win his heart then break it, please
| Завоевать его сердце, а затем разбить его, пожалуйста
|
| Show him what it’s like
| Покажи ему, что это такое
|
| To cry, cry, cry
| Плакать, плакать, плакать
|
| Hurt him like he hurt me
| Сделай ему больно, как он сделал мне больно
|
| Put him
| Положи его
|
| Through his own test (hurt him)
| Через его собственное испытание (навредить ему)
|
| Optical love
| Оптическая любовь
|
| Please, do your best (hurt him)
| Пожалуйста, сделай все возможное (сделай ему больно)
|
| Make him blue both day and night
| Сделайте его синим и днем, и ночью
|
| Hurt him like hurt me
| Сделай ему больно, как мне
|
| Don’t give in (don't give in)
| Не сдавайся (не сдавайся)
|
| No, don’t give in
| Нет, не сдавайся
|
| Or you’ll end up like I’ve have
| Или ты закончишь, как я
|
| A broken heart
| Разбитое сердце
|
| Too many tears
| Слишком много слез
|
| And remembers that won’t go away
| И помнит, что не уйдет
|
| Make his life
| Сделать его жизнь
|
| Not worth a dime
| Не стоит ни копейки
|
| Give him trouble all of the time
| Доставляй ему неприятности все время
|
| Hurt him (hurt him)
| Сделай ему больно (сделай ему больно)
|
| Hurt him (hurt him) till he can’t hurt no more
| Сделай ему больно (сделай ему больно), пока он больше не сможет болеть
|
| And he’ll know just how he hurt me (hurt him, hurt him)
| И он узнает, как он меня обидел (ранил его, ранил его)
|
| Then he’ll know just how he hurt me | Тогда он узнает, как он причинил мне боль |