| Our guardian star lost all his glow
| Наша звезда-хранитель потеряла все свое сияние
|
| The day that I lost you
| День, когда я потерял тебя
|
| He lost all his glitter the day you said «No»
| Он потерял весь свой блеск в тот день, когда ты сказала «Нет».
|
| And his silver turned to blue
| И его серебро стало синим
|
| Like him, I am doubtful that your love is true
| Как и он, я сомневаюсь, что твоя любовь верна
|
| But if you decide to call on me
| Но если ты решишь позвонить мне
|
| Ask for Mr. Blue
| Спросите мистера Блю
|
| I’m Mr. Blue (wah-a-wah-ooh)
| Я мистер Блю (вау-вау-оу)
|
| When you say you love me (ah, Mr. Blue)
| Когда ты говоришь, что любишь меня (ах, мистер Блю)
|
| Then prove it by goin' out on the sly
| Тогда докажи это, уйдя потихоньку
|
| Provin' your love isn’t true
| Докажи, что твоя любовь неправда
|
| Call me Mr. Blue
| Зови меня мистер Блю
|
| I’m Mr. Blue (wah-a-wah-ooh)
| Я мистер Блю (вау-вау-оу)
|
| When you say you’re sorry (ah, Mr. Blue)
| Когда ты извиняешься (ах, мистер Блю)
|
| Then turn around, head for the lights of town
| Затем развернитесь, направляйтесь к огням города
|
| Hurtin' me through and through
| Больно мне насквозь
|
| Call me Mr. Blue
| Зови меня мистер Блю
|
| I stay at home at night (I stay at home)
| Я остаюсь дома ночью (я остаюсь дома)
|
| Right by the phone at night (right by the phone)
| Прямо по телефону ночью (прямо по телефону)
|
| But you won’t call
| Но ты не позвонишь
|
| And I-I won’t hu-urt my pride (call me Mr.)
| И я-я не задену свою гордость (зовите меня мистером)
|
| I won’t tell you (wah-a-wah-ooh) | Я не скажу тебе (вау-а-вау-оу) |