![The O'Hara Family - The Film Musical Collection](https://cdn.muztext.com/i/3284753611403925347.jpg)
Дата выпуска: 01.05.2014
Лейбл звукозаписи: Bofm
Язык песни: Английский
The O'Hara Family(оригинал) |
It’s rather dull in town, I think I’ll take me to Paree, hmm |
The mistress wants to open up the castle in Capri, hmm |
Me doctor recommends a quiet summer by the sea, hmm, mmm |
Wouldn’t it be loverly? |
All I want is a room somewhere |
Far away from the cold night air |
With one enormous chair |
Oh, wouldn’t it be loverly? |
Lots of chocolate for me to eat |
Lots of coal makin' lots of heat |
Warm face, warm hands, warm feet |
Oh, wouldn’t it be loverly? |
Oh, so lovely sittin' abso-bloomin'-lutely still |
I would never budge till spring |
Crept over the window sill |
Someone’s head restin' on my knee |
Warm and tender as he can be |
Who takes good care of me |
Oh, wouldn’t it be loverly |
Loverly, loverly, loverly, loverly |
All I want is a room somewhere |
Far away from the cold night air |
With one enormous chair |
Oh, wouldn’t it be loverly? |
Lots of chocolate for me to eat |
Lots of coal makin' lots of heat |
Warm face, warm hands, warm feet |
Oh, wouldn’t it be loverly? |
Oh, so lovely sittin' abso-bloomin'-lutely still |
I would never budge till spring |
Crept over the window sill |
Someone’s head restin' on my knee |
Warm and tender as he can be |
Who takes good care of me |
Oh, wouldn’t it be loverly |
Loverly, loverly, loverly |
Oh, wouldn’t it be loverly |
Loverly, loverly, loverly |
Wouldn’t it be loverly |
Семья О'Хара(перевод) |
В городе довольно скучно, я думаю, что возьму меня в Пари, хм |
Хозяйка хочет открыть замок на Капри, хм |
Мне доктор рекомендует спокойное лето у моря, хм, ммм |
Разве это не прекрасно? |
Все, что я хочу, это комната где-нибудь |
Вдали от холодного ночного воздуха |
С одним огромным стулом |
О, разве это не было бы мило? |
Много шоколада для меня есть |
Много угля делает много тепла |
Теплое лицо, теплые руки, теплые ноги |
О, разве это не было бы мило? |
О, так мило сидеть безмолвно-цветущим |
Я бы никогда не сдвинулся с места до весны |
Перелез через подоконник |
Чья-то голова лежит на моем колене |
Теплый и нежный, каким он может быть |
Кто заботится обо мне |
О, разве это не было бы мило |
Любовно, любовно, любовно, любовно |
Все, что я хочу, это комната где-нибудь |
Вдали от холодного ночного воздуха |
С одним огромным стулом |
О, разве это не было бы мило? |
Много шоколада для меня есть |
Много угля делает много тепла |
Теплое лицо, теплые руки, теплые ноги |
О, разве это не было бы мило? |
О, так мило сидеть безмолвно-цветущим |
Я бы никогда не сдвинулся с места до весны |
Перелез через подоконник |
Чья-то голова лежит на моем колене |
Теплый и нежный, каким он может быть |
Кто заботится обо мне |
О, разве это не было бы мило |
Любовно, любовно, любовно |
О, разве это не было бы мило |
Любовно, любовно, любовно |
Разве это не было бы мило |
Название | Год |
---|---|
Singin' in the Rain | 2014 |
Good Morning | 2014 |
Singin' in the Rain (In A-Flat) | 2014 |
Fit as a Fiddle | 2014 |
All I Do Is Dream of You | 2014 |
Beautiful Girl | 2014 |
The Merry Old Land of OZ | 2014 |
We Welcome You to the Munchkin Land | 2014 |
If I Only Had a Heart | 2014 |
If I Only Had the Nerve | 2014 |
As Mayor of the Munchkin City | 2014 |
Over the Rainbow | 2014 |
As Coroner, I Must Aver | 2014 |
Bless Yore Beautiful Hide | 2014 |
June Bride | 2014 |
Goin' Co'tin' | 2014 |
Ol' Man River | 2014 |
Ding-Dong! Emerald City | 2014 |
The Jitterbug | 2014 |
If I Were King of the Forest | 2014 |