Перевод текста песни Studio 54 - If You Could Read My Mind - The Film Band

Studio 54 - If You Could Read My Mind - The Film Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Studio 54 - If You Could Read My Mind , исполнителя -The Film Band
Песня из альбома: Peliculas De Cine Vol.10
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:27.08.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Open

Выберите на какой язык перевести:

Studio 54 - If You Could Read My Mind (оригинал)Студия 54 - Если Бы Ты Мог Читать Мои Мысли (перевод)
If you could read my mind love Если бы вы могли читать мои мысли, любовь
What a tale my thoughts could tell Какую историю могли рассказать мои мысли
Just like an old time movie Как в старом кино
'Bout a ghost from a wishing well «Насчет призрака из колодца желаний
In a castle dark or a fortress strong В замке темном или крепости крепкой
With chains upon my feet С цепями на ногах
You know that ghost is me Ты знаешь, что этот призрак – это я.
I don’t know where we went wrong Я не знаю, где мы ошиблись
But the feelings gone and I just can’t get it back Но чувства ушли, и я просто не могу вернуть их
If you could read my mind yeah Если бы ты мог читать мои мысли, да
If you could read my mind love Если бы вы могли читать мои мысли, любовь
What a tale my thoughts could tell Какую историю могли рассказать мои мысли
Just like a paperback novel Как роман в мягкой обложке
The kind the drugstores sell Такие продаются в аптеках
When you reach the part where the heartaches come Когда вы достигнете той части, где приходят душевные боли
The hero would be you Героем был бы ты
Heroes often fail Герои часто терпят неудачу
Never thought I feel this way Никогда не думал, что я так себя чувствую
And I’ve got to say that I just don’t get it И я должен сказать, что я просто не понимаю
I don’t know where we went wrong Я не знаю, где мы ошиблись
But the feelings gone and I just can’t get it back Но чувства ушли, и я просто не могу вернуть их
If you could read my mind Если бы вы могли читать мои мысли
If you could Если бы ты мог
If you could.Если бы ты мог.
(oh yeah) (Ах, да)
If you could read my mind.Если бы вы могли читать мои мысли.
(you could read) (Вы могли бы прочитать)
If you could.Если бы ты мог.
(my mind) (мой разум)
If you could Если бы ты мог
If you could read my mind Если бы вы могли читать мои мысли
If you could read my mind love Если бы вы могли читать мои мысли, любовь
What a tale my thoughts could tell Какую историю могли рассказать мои мысли
Just like an old time movie Как в старом кино
'Bout a ghost from a wishing well «Насчет призрака из колодца желаний
If you could read my mind love Если бы вы могли читать мои мысли, любовь
What a tale my thoughts could tell Какую историю могли рассказать мои мысли
Just like a paperback novel Как роман в мягкой обложке
The kind the drugstores sell Такие продаются в аптеках
When you reach the part where the heartaches come Когда вы достигнете той части, где приходят душевные боли
The hero would be you Героем был бы ты
Heroes often fail Герои часто терпят неудачу
Never thought I feel this way Никогда не думал, что я так себя чувствую
And I’ve got to say that I just don’t get it И я должен сказать, что я просто не понимаю
I don’t know where we went wrong Я не знаю, где мы ошиблись
But the feelings gone and I just can’t get it back Но чувства ушли, и я просто не могу вернуть их
If you could Если бы ты мог
If you could.(oh yeah) Если бы вы могли. (о да)
If you could read my mind.Если бы вы могли читать мои мысли.
(read my mind) (прочитай мои мысли)
If you could… Если бы ты мог…
If you could Если бы ты мог
If you could read my mind.Если бы вы могли читать мои мысли.
(read my mind) (прочитай мои мысли)
(voice-over)(голос за кадром)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: