| The sun goes down
| Солнце садится
|
| The stars come out
| Звезды выходят
|
| And all that counts
| И все, что имеет значение
|
| Is here and now
| Здесь и сейчас
|
| My universe will never be the same
| Моя вселенная никогда не будет прежней
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| I think I just came
| кажется, я только что пришел
|
| Haahaa
| Хаахаа
|
| On this beat
| В этом ритме
|
| Had to go and get it in
| Пришлось пойти и получить его в
|
| Knock on your door
| Постучите в дверь
|
| Baby come and let me in
| Детка, подойди и впусти меня
|
| I’m here to ride it out
| Я здесь, чтобы пережить это
|
| So baby settle in
| Так что, детка, успокойся.
|
| I’ll be your remedy
| Я буду твоим лекарством
|
| Call me your medicine
| Назови мне свое лекарство
|
| That’s right, your doctor
| Правильно, ваш врач
|
| Here have a little sip of this vodka
| Вот глоток этой водки
|
| And let’s get to the physical part of
| И давайте перейдем к физической части
|
| This examination, call me your proctor
| Этот экзамен, позвони мне, твой проктор
|
| So finish on time
| Так что закончите вовремя
|
| Shit finish whenever you need
| Дерьмо закончить, когда вам нужно
|
| Turning you out, while you’re turnin' me on
| Выключаю тебя, пока ты заводишь меня
|
| Better than ever you better believe
| Лучше, чем когда-либо, тебе лучше поверить
|
| Yes, time to go for broke
| Да, пора идти ва-банк
|
| Too much love, called an overdose
| Слишком много любви, называемой передозировкой
|
| J Holiday put you to bed?
| Джей Холидей уложил тебя спать?
|
| Then I’m gon' leave you comatose
| Тогда я оставлю тебя в коме
|
| Yeah take a walk with me
| Да, прогуляйся со мной.
|
| Lean with it and rock with me
| Положись на это и потанцуй со мной
|
| Watch, you give me the rhythm
| Смотри, ты даешь мне ритм
|
| Bitch I don’t need no beat
| Сука, мне не нужен бит
|
| ‘Cause I’ma go fuckin' crazy
| Потому что я сойду с ума
|
| Go ahead let me off the leash
| Давай, отпусти меня с поводка
|
| I’ma rip the sheets
| Я разорву простыни
|
| I’ma make ya scream
| Я заставлю тебя кричать
|
| So hop on top it’s time to strip for me
| Так что запрыгивай наверх, пришло время раздеться для меня.
|
| I’ma hit it from the back like a timpani
| Я ударю его со спины, как литавры
|
| In my symphony
| В моей симфонии
|
| With no sympathy, you ain’t in for me
| Без сочувствия ты не для меня
|
| You just wanna be a part of it
| Вы просто хотите быть частью этого
|
| When these fuckin' dudes make history
| Когда эти чертовы чуваки творят историю
|
| Like…
| Нравиться…
|
| The sun goes down
| Солнце садится
|
| The stars come out
| Звезды выходят
|
| And all that counts
| И все, что имеет значение
|
| Is here and now
| Здесь и сейчас
|
| My universe will never be the same
| Моя вселенная никогда не будет прежней
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| Let me feel you shake
| Дай мне почувствовать, как ты дрожишь
|
| Chills runnin' down your spine
| Озноб бежит по твоему позвоночнику
|
| See baby on this Eve
| Увидимся с малышом в этот канун
|
| I’m here to blow your mind
| Я здесь, чтобы взорвать твой мозг
|
| I wanna show you things
| Я хочу показать тебе вещи
|
| You never thought you’d see
| Вы никогда не думали, что увидите
|
| And I’ll be your jungle gym
| И я буду твоим тренажерным залом в джунглях
|
| So climb on top of me
| Так что взбирайся на меня
|
| All you wanna do
| Все, что ты хочешь сделать
|
| Tellin' me your wildest dreams
| Расскажи мне свои самые смелые мечты
|
| But I don’t wanna hear you talk
| Но я не хочу слышать, как ты говоришь
|
| I just wanna hear you scream
| Я просто хочу услышать, как ты кричишь
|
| Like a horror flick
| Как фильм ужасов
|
| It should stop now but I want more of it
| Это должно прекратиться сейчас, но я хочу больше
|
| And I don’t know who’s good or bad
| И я не знаю, кто хороший или плохой
|
| But I want you bad I’m sure of it
| Но я хочу тебя сильно, я в этом уверен
|
| Staying in bed for the whole day
| Лежать в постели весь день
|
| She wave it at me like olé
| Она машет им мне, как оле
|
| We have that fire sex
| У нас есть этот огненный секс
|
| So we stop, drop and we role play
| Итак, мы останавливаемся, бросаем и играем по ролям.
|
| And she dressed up while I’m messed up
| И она оделась, пока я запутался
|
| Anytime you want it just text up
| В любое время, когда захотите, просто отправьте сообщение.
|
| And I’ll be there whenever you need me
| И я буду там, когда я тебе понадоблюсь
|
| But there’s something' I wanna confess love
| Но есть кое-что, я хочу признаться в любви
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| And baby I’m glad you came
| И, детка, я рад, что ты пришел
|
| ‘Cause I love it when you feel no pain
| Потому что я люблю, когда ты не чувствуешь боли
|
| While I be numbin' ya body like novocain
| Пока я немею тело, как новокаин
|
| So be easy, just lie back
| Так что будь полегче, просто ляг на спину
|
| And we gon' do it big like IMAX
| И мы собираемся сделать это по-крупному, как IMAX
|
| On the edge of your seat
| На краю вашего сиденья
|
| So baby you better be getting ready for the climax
| Так что, детка, тебе лучше подготовиться к кульминации
|
| Like…
| Нравиться…
|
| The sun goes down
| Солнце садится
|
| The stars come out
| Звезды выходят
|
| And all that counts
| И все, что имеет значение
|
| Is here and now
| Здесь и сейчас
|
| My universe will never be the same
| Моя вселенная никогда не будет прежней
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| I’m in the club, like who’s she?
| Я в клубе, например, кто она?
|
| She caught my stare, like who me?
| Она поймала мой взгляд, например, кто я?
|
| Her name tag says Kristen
| На ее бейджике написано Кристен.
|
| But across that ass say juicy
| Но через эту задницу скажи сочно
|
| She sees the whip it got two seats
| Она видит хлыст, у него два места
|
| She dreamin' all about Gucci
| Она мечтает о Гуччи
|
| And she lickin' me like a lollipop
| И она лижет меня, как леденец
|
| Must be listening to that Tunechi
| Должно быть, слушаю этого Тунечи
|
| Lookin' like she like it rough
| Похоже, ей нравится это грубо
|
| And swears she not a groupie
| И клянется, что она не поклонница
|
| She a hostess baby that’s the stuff
| Она хозяйка, детка, вот в чем дело
|
| Now we kickin' it like Bruce Lee
| Теперь мы пинаем его, как Брюс Ли
|
| She dove in, head first
| Она нырнула головой вперед
|
| Said I’m greatness like 2−3
| Сказал, что я величие, как 2-3
|
| Said she used to get those straight A’s
| Сказала, что раньше получала эти пятерки
|
| Till' I gave her all that smooth D
| Пока я не дал ей все это гладкое D
|
| The sun goes down
| Солнце садится
|
| The stars come out
| Звезды выходят
|
| And all that counts
| И все, что имеет значение
|
| Is here and now
| Здесь и сейчас
|
| My universe will never be the same
| Моя вселенная никогда не будет прежней
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| The sun goes down
| Солнце садится
|
| The stars come out
| Звезды выходят
|
| And all that counts
| И все, что имеет значение
|
| Is here and now
| Здесь и сейчас
|
| My universe will never be the same
| Моя вселенная никогда не будет прежней
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you came
| Я рад, что Вы пришли
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you
| Я рад, что вы
|
| I’m glad you came | Я рад, что Вы пришли |