| The Last Roundup (оригинал) | Последняя облава (перевод) |
|---|---|
| Out in the orchards | В садах |
| Down by the barn | В амбаре |
| Someone is calling | Кто-то звонит |
| «Come around, come around.» | «Подойди, подойди». |
| Late that night | Поздно той ночью |
| Hearing voices | Слышание голосов |
| Empty cars | Пустые автомобили |
| Out on the highway | На шоссе |
| Slowing down | Замедление |
| Waiting for morning to come | В ожидании утра |
| Looking for anyone | Ищу кого угодно |
| Down by the water | Вниз по воде |
| Nobody’s talking | Никто не говорит |
| Look around, look around | Оглянись, оглянись |
| Late that night | Поздно той ночью |
| Distant voices | Отдаленные голоса |
| Empty cars | Пустые автомобили |
| Out on the highway | На шоссе |
| Slowing down | Замедление |
| Waiting for morning to come | В ожидании утра |
| Down in the cellar | В подвале |
| Over in a corner | В углу |
| Somebody’s yelling | Кто-то кричит |
| «I'm coming out, I’m coming down.» | «Выхожу, спускаюсь». |
| Late that night | Поздно той ночью |
| Hearing voices | Слышание голосов |
| Burning cars | Горящие машины |
| Out on the highway | На шоссе |
| On the ground | На земле |
| Praying for morning to come | Молитва о наступлении утра |
