| Amanda Story (оригинал) | Аманда Стори (перевод) |
|---|---|
| Ah ah ah | Ах ах ах |
| Dear Amanda Storey | Дорогая Аманда Стори |
| Ah ah ah | Ах ах ах |
| Were you maybe born along with me | Может быть, ты родился вместе со мной? |
| Dear Amanda, saw your face | Дорогая Аманда, видел твое лицо |
| In the evening paper | В вечерней газете |
| Looking for me | Ищет меня |
| Say you lost your orphan brother | Скажи, что потерял брата-сироту |
| May 1943 Coventry | Май 1943 г., Ковентри. |
| Were you born in Coventry in 1942 | Вы родились в Ковентри в 1942 году? |
| Were your parents John and Ann | Были ли ваши родители Джон и Энн |
| Of Leefield Avenue | Лифилд-авеню |
| Ah ah ah | Ах ах ах |
| Dear Amanda Storey | Дорогая Аманда Стори |
| Ah ah ah | Ах ах ах |
| Were you maybe born along with me | Может быть, ты родился вместе со мной? |
| Dear enclosed a photograph | Уважаемый приложил фотографию |
| Showing me and Mother | Показываю меня и маму |
| Could she be yours | Может ли она быть твоей |
| Dear Amanda, if she is | Дорогая Аманда, если она |
| Contact, yours sincerely Alfred Storey | Контакт, с уважением Альфред Стори |
| Dear Amanda, saw your face | Дорогая Аманда, видел твое лицо |
| In the evening paper | В вечерней газете |
| Looking… | Ищу… |
