| I’m addled up
| я запутался
|
| Cause you make me so damn confused
| Потому что ты меня чертовски смущаешь
|
| I’m out of luck
| мне не повезло
|
| Spent it all up on loving you
| Потратил все это на любовь к тебе
|
| I heard you’re a liar
| Я слышал, ты лжец
|
| Telephone wire
| Телефонный провод
|
| Tryna decipher
| Пытаюсь расшифровать
|
| Maybe pariah
| Может быть, изгой
|
| Maybe I like ya
| Может быть, ты мне нравишься
|
| Maybe I’ll write but
| Может быть, я напишу, но
|
| She like Mariah
| Ей нравится Мэрайя
|
| But 3 octaves higher
| Но на 3 октавы выше
|
| Overproof diet
| Чрезмерная диета
|
| Then we retired
| Затем мы вышли на пенсию
|
| Lost the attire
| Потерял наряд
|
| Era The Driver
| Эра Водителя
|
| Yeah, you go around and you hold me like that
| Да, ты ходишь и держишь меня вот так
|
| And I couldn’t help but love you right back
| И я не мог не любить тебя в ответ
|
| Yet you go around and you touch him like that
| Но ты идешь вокруг и так прикасаешься к нему
|
| I won’t trust you like that
| Я не буду тебе так доверять
|
| You make me feel bad
| Ты заставляешь меня чувствовать себя плохо
|
| Ooh ooh ooh
| ох ох ох
|
| Ooh ooh ooh
| ох ох ох
|
| Oh my God
| Боже мой
|
| We get along
| мы ладим
|
| Getting off in this hotel room
| Выход в этом гостиничном номере
|
| How much longer do I have to wait
| Сколько мне еще ждать
|
| Get over here next me
| Иди сюда рядом со мной
|
| Low in a Hyatt
| Низкий в Hyatt
|
| Tryna get higher
| Пытаюсь подняться выше
|
| Look for lighter
| Ищите зажигалку
|
| Neighborhood hire
| Аренда по соседству
|
| Now the supplier
| Теперь поставщик
|
| What’s with the people
| Что с людьми
|
| Tryna go whiter
| Попробуйте стать белее
|
| What the fuck
| какого хрена
|
| Children are dying
| Дети умирают
|
| Moms at home crying
| Мамы дома плачут
|
| Fuck now I’m crying
| Бля сейчас я плачу
|
| Yeah, you come around and you hold me like that
| Да, ты приходишь и держишь меня вот так
|
| And I couldn’t help but love you right back
| И я не мог не любить тебя в ответ
|
| Yet you go around and you fuck him like that
| Но ты ходишь и так его трахаешь
|
| I won’t trust you like that
| Я не буду тебе так доверять
|
| You make me feel bad
| Ты заставляешь меня чувствовать себя плохо
|
| So go, go go
| Так что иди, иди, иди
|
| (Wait one second Ryland)
| (Подожди секунду, Райланд)
|
| So go, go go
| Так что иди, иди, иди
|
| (Let me do it one more)
| (Позвольте мне сделать это еще раз)
|
| So go, go go
| Так что иди, иди, иди
|
| So go, go go | Так что иди, иди, иди |