| Heads Up Dusters! (оригинал) | Поднимите Головы, Пыльники! (перевод) |
|---|---|
| My wife and family | Моя жена и семья |
| think that I’m crazy. | подумайте, что я сумасшедший. |
| And they all know | И все они знают |
| what’s best for me. | что лучше для меня. |
| Truth is, I’m kind of | Правда, я вроде |
| inclined to believe them, | склонен им верить, |
| but what’s the point of laughing today | но что сегодня смеяться |
| knowing I won’t be laughing tomorrow. | зная, что завтра я не буду смеяться. |
| They say they | Они говорят, что они |
| like me the way I am, | нравится мне такой, какой я есть, |
| but I know that they’d | но я знаю, что они |
| just rather have me… | просто лучше меня… |
| Chemically altered. | Химически изменен. |
| Chemically happy. | Химически счастлив. |
| I’d rather take these | я лучше эти возьму |
| recreationally, | рекреационно, |
| than as prescribed | чем предписано |
| 2, or 3, times daily. | 2 или 3 раза в день. |
| My friends and acquaintances | Мои друзья и знакомые |
| think that I’m crazy. | подумайте, что я сумасшедший. |
| And they all know | И все они знают |
| what’s worse for me. | что мне хуже. |
| Truth is, I’m kind of | Правда, я вроде |
| inclined to neglect them. | склонен пренебрегать ими. |
| But what’s the fun in living today, | Но что интересного в сегодняшней жизни, |
| knowing I’ll still be living tomorrow. | зная, что я все еще буду жить завтра. |
| They say that they | Они говорят, что они |
| like me the way I am, | нравится мне такой, какой я есть, |
| But I know that they’d | Но я знаю, что они |
| just rather have me… | просто лучше меня… |
| I’d rather take these | я лучше эти возьму |
| recreationally | рекреационно |
| Until the 2nd, or 3rd, | До 2-го или 3-го числа |
| time that I OD | время, когда я OD |
| You say that you hate me | Ты говоришь, что ненавидишь меня |
| the way that I am, | такой, какой я есть, |
| But you’ll never | Но ты никогда не будешь |
| really understand… | действительно понимаю… |
| I just got a script | Я только что получил сценарий |
| to put my mind at ease, | успокоить мой разум, |
| And I’ll sell them to you | И я продам их вам |
| for $ 5 a piece. | по 5 долларов за штуку. |
