| Well I took my baby for a ride in space
| Ну, я взял своего ребенка на прогулку в космосе
|
| We met a little man with a funny funny face
| Мы встретили маленького человека с забавным забавным лицом
|
| He taught us how to wail this way
| Он научил нас, как плакать таким образом
|
| And nobody digs a word that we say
| И никто не копает слово, которое мы говорим
|
| Eep opp ork uhh uhh eep opp ork uhh uhh
| Ип опп орк ухх ухх ип опп орк ухх ухх
|
| Eep opp ork uhh uhh that means I love you
| Eep opp ork uhh uhh это означает, что я люблю тебя
|
| Now I read my baby loud and clear
| Теперь я читаю своего ребенка громко и ясно
|
| She just said I love you dear
| Она просто сказала, что люблю тебя, дорогой
|
| Now I’m acting by the way I fell
| Теперь я веду себя так, как упал
|
| I just said «i love you too»
| Я просто сказал «я тоже тебя люблю»
|
| Come on and fly with me
| Давай и лети со мной
|
| Ay up up high with me
| Да высоко со мной
|
| Come on and fly with me
| Давай и лети со мной
|
| Eep opp ork uhh uhh that means I love you
| Eep opp ork uhh uhh это означает, что я люблю тебя
|
| That crazy word that crazy world that word you heared
| Это сумасшедшее слово, этот сумасшедший мир, это слово, которое ты слышал
|
| Eep opp ork means I love you
| Eep opp ork означает, что я люблю тебя
|
| Climb on board baby and i’ll put you in orbit | Забирайся на борт, детка, и я выведу тебя на орбиту |