| I wake up in a daze
| Я просыпаюсь в оцепенении
|
| Looked in the mirror at another face
| Посмотрел в зеркало на другое лицо
|
| How did we lose our way
| Как мы сбились с пути
|
| I won’t put it on hold for another day
| Я не буду откладывать это еще на один день
|
| I don’t care anymore
| мне уже все равно
|
| You can’t win at life with a losing score
| Вы не можете выиграть в жизни с проигрышным счетом
|
| Take a chance or we won’t feel alive
| Рискни, или мы не будем чувствовать себя живыми
|
| Girl we got to runaway, runaway
| Девушка, мы должны сбежать, сбежать
|
| Get out of this place
| Убирайся отсюда
|
| Runaway, runaway
| Беглец, беглец
|
| Leaving no trace
| Не оставляя следов
|
| Yeah baby me and you
| Да, детка, я и ты
|
| Let’s tell the world we’re through
| Давайте расскажем миру, через что мы прошли
|
| Cause all that’s left to do
| Потому что все, что осталось сделать
|
| Is runaway
| убегает
|
| Say the word and we’re gone
| Скажи слово, и мы ушли
|
| Give it all away, we’re not coming home
| Отдай все, мы не вернемся домой
|
| In this world we belong
| В этом мире мы принадлежим
|
| All I need from you is to come along
| Все, что мне нужно от тебя, это прийти
|
| Fly away to the sound
| Улетай на звук
|
| On a jet set life cause it won’t be long
| На реактивной жизни, потому что это не будет долго
|
| It’s okay cause we’re done
| Все в порядке, потому что мы закончили
|
| With this life
| С этой жизнью
|
| Girl we got to runaway, runaway
| Девушка, мы должны сбежать, сбежать
|
| Get out of this place
| Убирайся отсюда
|
| Runaway, runaway
| Беглец, беглец
|
| Leaving no trace
| Не оставляя следов
|
| Yeah baby me and you
| Да, детка, я и ты
|
| Just tell the world we’re through
| Просто скажи миру, что мы прошли
|
| Cause all that’s left to do
| Потому что все, что осталось сделать
|
| Is runaway yeah
| Убегает, да
|
| We don’t even have to say goodbye
| Нам даже не нужно прощаться
|
| Cause we’re on a road to nowhere
| Потому что мы на пути в никуда
|
| Just pack your bags we’re going to fly away
| Просто собирай чемоданы, мы улетим
|
| Whoa, whoa
| ВОУ ВОУ
|
| Runaway, runaway
| Беглец, беглец
|
| Get out of this place
| Убирайся отсюда
|
| Runaway, runaway
| Беглец, беглец
|
| Leaving no trace
| Не оставляя следов
|
| Yeah baby me and you
| Да, детка, я и ты
|
| Just tell the world we’re through
| Просто скажи миру, что мы прошли
|
| Cause all that’s left to do
| Потому что все, что осталось сделать
|
| Is runaway
| убегает
|
| Runaway
| Убегай
|
| Runaway, runaway
| Беглец, беглец
|
| Oh girl why don’t we run
| О, девочка, почему бы нам не бежать
|
| Runawa
| Рунава
|
| Just flying to the sun
| Просто летим к солнцу
|
| Runaway
| Убегай
|
| Oh baby you and I why don’t we runaway
| О, детка, ты и я, почему бы нам не сбежать
|
| Whoa
| Вау
|
| Let’s tell the world goodbye
| Давай попрощаемся с миром
|
| Whoa
| Вау
|
| Just spread our wings and fly
| Просто расправь крылья и лети
|
| Whoa
| Вау
|
| Each time we live our lives and just runaway
| Каждый раз, когда мы живем своей жизнью и просто убегаем
|
| We got to run away | Мы должны убежать |