Перевод текста песни Is It The End Again? - The Death Set

Is It The End Again? - The Death Set
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is It The End Again? , исполнителя -The Death Set
Песня из альбома: Michel Poiccard
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:27.02.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Counter

Выберите на какой язык перевести:

Is It The End Again? (оригинал)Это Снова Конец? (перевод)
Is it the end again?* Опять конец?*
What reason is it this time? По какой причине на этот раз?
I thought we’d overcome… Я думал, мы преодолеем…
15,000 miles, several dreams, every obstacle imaginable 15 000 миль, несколько мечтаний, все мыслимые препятствия
I thought we’d overcome… Я думал, мы преодолеем…
But our time might be ruined, a silly mantra, when I Но наше время может быть испорчено, глупая мантра, когда я
Thought we’d overcome… Думали, преодолеем…
Right lies to the right people, I can’t believe they didn’t call our bluff Правильная ложь нужным людям, я не могу поверить, что они не раскрыли наш блеф
And I thought we’d overcome… И я думал, что мы преодолеем…
But it is the end, not the end again, not the end again Но это конец, не конец снова, не конец снова
On the phone, excited again, believing again, and I По телефону, снова взволнованный, снова верящий, и я
Thought we’d overcome… Думали, преодолеем…
Finally together once more, in two days, moving in, thoughts forward Наконец-то снова вместе, через два дня, переезжая, мыслями вперед
And I thought we’d overcome… И я думал, что мы преодолеем…
Clawing your way up from the very bottom, I knew it was your style Пробираясь с самого низа, я знал, что это твой стиль
And I thought we’d overcome… И я думал, что мы преодолеем…
But like a firework you were, beautiful to watch reach for the sky Но, как фейерверк, ты был прекрасен, чтобы смотреть, как тянется к небу
Then explode but I still can’t believe it happened though Затем взорваться, но я до сих пор не могу поверить, что это произошло.
It is the end, not the end again, not the end again Это конец, не конец снова, не конец снова
But it is the end, the actual end, not the end again Но это конец, настоящий конец, а не снова конец
JAPANESE BONUS TRACKS…ЯПОНСКИЕ БОНУС-ТРЕКЫ…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: