| You can’t be everything to everyone
| Вы не можете быть всем для всех
|
| Your time is up — no, what’s done is done
| Ваше время вышло — нет, что сделано, то сделано
|
| You know it’s true
| Ты знаешь, что это правда
|
| Don’t call my name, a new life has begun
| Не зови меня по имени, началась новая жизнь
|
| This is the tide
| Это прилив
|
| And I don’t feel you, I don’t hear you now
| И я не чувствую тебя, я не слышу тебя сейчас
|
| You’re just a habit, I will have you know
| Ты просто привычка, я хочу, чтобы ты знал
|
| Every love you’ve had is over now
| Каждая любовь, которая у вас была, закончилась
|
| Every life you’ve lead has let you down
| Каждая жизнь, которую вы вели, подводила вас
|
| Hey, hey, hey, hey
| Эй, эй, эй, эй
|
| This is the tide (this is the tide)
| Это прилив (это прилив)
|
| This is the tide (this is the tide)
| Это прилив (это прилив)
|
| This is the tide (this is the tide)
| Это прилив (это прилив)
|
| This is the tide (this is the tide)
| Это прилив (это прилив)
|
| You can’t be everything to everyone
| Вы не можете быть всем для всех
|
| Your time is up — no, what’s done is done
| Ваше время вышло — нет, что сделано, то сделано
|
| Every love you’ve had is over now
| Каждая любовь, которая у вас была, закончилась
|
| Every life you’ve lead has let you down
| Каждая жизнь, которую вы вели, подводила вас
|
| Hey, hey, hey, hey
| Эй, эй, эй, эй
|
| This is the tide (this is the tide)
| Это прилив (это прилив)
|
| This is the tide (this is the tide)
| Это прилив (это прилив)
|
| This is the tide (this is the tide)
| Это прилив (это прилив)
|
| This is the tide (this is the tide) | Это прилив (это прилив) |