| Slow down and talk to me baby
| Притормози и поговори со мной, детка
|
| You’re driving just a little too fast
| Вы едете слишком быстро
|
| Just like your motor, I’m ready hot and built to last
| Так же, как ваш двигатель, я готов к работе и построен на века
|
| Hell, if cruising is your poison, let me cruise you
| Черт, если круиз - это твой яд, позволь мне прокатить тебя
|
| I’ll take you far away, I never want to lose you
| Я увезу тебя далеко, я никогда не хочу тебя терять
|
| Come walk with me, baby, I’m headin' to the other side
| Пойдем со мной, детка, я иду на другую сторону
|
| How far are you going? | Как далеко вы собираетесь? |
| Look at you, baby
| Посмотри на себя, детка
|
| Are you hungry for a place to feed?
| Вы жаждете места, где можно поесть?
|
| Like a rebel with no action needs
| Как бунтарь, не нуждающийся в действиях
|
| A devil’s satisfaction for speed
| Дьявольское удовлетворение от скорости
|
| If power is the passion that controls you
| Если власть — это страсть, которая контролирует вас
|
| Drag your passion over here
| Перетащите свою страсть сюда
|
| I wanna overload you, come walk with me, baby
| Я хочу перегрузить тебя, пойдем со мной, детка
|
| I’m headin' to the other side, here we go, look at you, baby
| Я иду на другую сторону, вот и мы, посмотри на себя, детка
|
| Are you hungry for a place to feed?
| Вы жаждете места, где можно поесть?
|
| Let’s go for a walk. | Давай прогуляемся. |
| Don’t I even deserve a good-night kiss? | Разве я не заслуживаю даже поцелуя на ночь? |