| Nobody wants you now
| Никто не хочет тебя сейчас
|
| But who’d have thought that you’d go… so low
| Но кто бы мог подумать, что ты пойдешь ... так низко
|
| Don’t give it a second thought
| Не думай об этом
|
| Just think you all better — go, go
| Просто подумай, тебе всем лучше — иди, иди
|
| Somebody that cannot see the state they’re in
| Кто-то, кто не может видеть состояние, в котором они находятся
|
| Unaware they’re heading for the garbage bin
| Не зная, что они направляются в мусорное ведро
|
| Somebody who’s famous for his racist tongue
| Кто-то, кто известен своим расистским языком
|
| Strutting his medals is his kinda fun
| Выставлять напоказ свои медали - это весело
|
| It’s a lousy soap
| Это паршивое мыло
|
| And they’ve got no hope
| И у них нет надежды
|
| Someone get a rope
| Кто-нибудь возьмет веревку
|
| Just hangin'
| Просто болтаться
|
| You’re stuck in a time warp now
| Теперь вы застряли во временной деформации
|
| The hunting and shooting’s so dated
| Охота и стрельба так устарели
|
| And don’t you feel sorry now
| И тебе не жалко сейчас
|
| For all the goodwill you’ve wasted
| За всю добрую волю, которую вы потратили впустую
|
| For your time has passed
| Для вашего времени прошло
|
| And you’ve got no class
| И у тебя нет класса
|
| Better walk on by
| Лучше пройти мимо
|
| Your whole life’s a lie, your whole life’s a lie!
| Вся твоя жизнь ложь, вся твоя жизнь ложь!
|
| Cos nobody wants you now
| Потому что никто не хочет тебя сейчас
|
| We think you all better — go, go!
| Мы думаем, вам всем лучше — вперед, вперед!
|
| Somebody whose dangerous dogs are running wild
| Кто-то, чьи опасные собаки разбегаются
|
| Take them to the park and watch them maul a child
| Отведите их в парк и посмотрите, как они растерзают ребенка
|
| Somebody who’s rather pleased his wife has died
| Кто-то, кто довольно рад, что его жена умерла
|
| Batting with his servant for the other side
| Ватин со своим слугой за другую сторону
|
| It’s a lousy soap
| Это паршивое мыло
|
| And they’ve got no hope
| И у них нет надежды
|
| Someone get a rope
| Кто-нибудь возьмет веревку
|
| Just hangin'
| Просто болтаться
|
| Somebody that cannot see the state they’re in
| Кто-то, кто не может видеть состояние, в котором они находятся
|
| Unaware they’re heading for the garbage bin
| Не зная, что они направляются в мусорное ведро
|
| Somebody who’s famous for his racist tongue
| Кто-то, кто известен своим расистским языком
|
| Strutting his medals is his kinda fun
| Выставлять напоказ свои медали - это весело
|
| It’s a lousy soap — Somebody whose dangerous dogs are running wild
| Это паршивое мыло — Кто-то, чьи опасные собаки разгуливают
|
| And they’ve got no hope — Take them to the park and watch them maul a child
| И у них нет надежды — отведите их в парк и посмотрите, как они терзают ребенка
|
| Someone get a rope — Somebody who’s rather pleased his wife has died
| Кто-нибудь возьмет веревку – Кто-то, кто довольно доволен смертью своей жены
|
| Just hangin' - Batting with his servant for the other side
| Просто болтаюсь - Ватин со своим слугой на другой стороне
|
| Just hangin'
| Просто болтаться
|
| Hangin'! | Повесить в'! |