| I do expect you might have heard
| Я ожидаю, что вы, возможно, слышали
|
| Through state research, an old jailbird
| Благодаря государственному исследованию старый заключенный
|
| About the guys, the gun fury riot forces
| О ребятах, пушка ярость ОМОН сил
|
| A warning sounds, they’re dressed to kill
| Звучит предупреждение, они одеты, чтобы убивать
|
| They’re out of bounds, we’ve had our fill
| Они вышли за пределы, мы сыты по горло
|
| Who dares resist the gun fury riot forces
| Кто посмеет противостоять силам бунта пушечной ярости
|
| They’re glad to be your friend
| Они рады быть вашим другом
|
| They hate the public they defend
| Они ненавидят публику, которую защищают
|
| They call the shots from start to end
| Они называют выстрелы от начала до конца
|
| Shots from start to end
| Кадры от начала до конца
|
| A handbag man, he makes a snatch
| Мужчина с сумочкой, он делает урывок
|
| In riot cops, he’s met his match
| В омоновцах он встретил свою пару
|
| He lies dead before, the gun fury riot forces
| Он лежит мертвым раньше, ярость оружия бунтует
|
| A warning sounds, they’re dressed to kill
| Звучит предупреждение, они одеты, чтобы убивать
|
| They’re out of bounds, we’ve had our fill
| Они вышли за пределы, мы сыты по горло
|
| Who dares resist the gun fury riot forces?
| Кто посмеет противостоять оружейной ярости мятежников?
|
| They’re glad to be your friend
| Они рады быть вашим другом
|
| They hate the public they defend
| Они ненавидят публику, которую защищают
|
| They call the shots from start to end | Они называют выстрелы от начала до конца |