| Breathe
| Дышать
|
| Breathe in
| Вдохни
|
| Sleeping
| Спать
|
| Breathe
| Дышать
|
| (Breathe)
| (Дышать)
|
| Breathe in
| Вдохни
|
| Sinking
| Тонущий
|
| I bet you couldn’t sleep
| Бьюсь об заклад, вы не могли спать
|
| I bet you couldn’t see
| Бьюсь об заклад, вы не могли видеть
|
| With the tunnel vision that you had
| С туннельным зрением, которое у вас было
|
| (Keeps on raining)
| (Продолжается дождь)
|
| (Keeps on raining)
| (Продолжается дождь)
|
| And I bet you couldn’t be
| И я держу пари, что ты не мог быть
|
| I bet you couldn’t breathe
| Бьюсь об заклад, вы не могли дышать
|
| When your lungs collapsed
| Когда ваши легкие рухнули
|
| (Keeps on raining)
| (Продолжается дождь)
|
| (Keeps on raining)
| (Продолжается дождь)
|
| I know you felt alone
| Я знаю, ты чувствовал себя одиноким
|
| I know you felt it in your bones
| Я знаю, ты чувствовал это своими костями
|
| (I) I could feel it in my teeth
| (I) Я чувствовал это на зубах
|
| I know you couldn’t sleep
| Я знаю, ты не мог спать
|
| I know you will find your home
| Я знаю, ты найдешь свой дом
|
| Worried I can’t remember where to begin
| Беспокоюсь, что не могу вспомнить, с чего начать
|
| Misplaced my mind, presupposition
| Неуместный мой разум, предположение
|
| But you didn’t know what you should’ve done
| Но ты не знал, что должен был сделать
|
| Maybe I shouldn’t have had another high
| Может быть, мне не стоило принимать еще один кайф
|
| Maybe I’m just desperate to think
| Может быть, я просто отчаянно хочу думать
|
| You’d be fine after you lost your mother
| Ты будешь в порядке после того, как потеряешь мать
|
| I guess that I thought that you’d be all right
| Наверное, я думал, что с тобой все будет в порядке
|
| Are you all right?
| Ты в порядке?
|
| I wish you the best
| Желаю тебе всего наилучшего
|
| I wish you Godspeed
| Я желаю вам удачи
|
| I wish you the rest
| я желаю тебе всего остального
|
| And now you can sleep
| И теперь ты можешь спать
|
| They say that life goes on
| Говорят, что жизнь продолжается
|
| Can’t imagine how you missed her
| Не могу представить, как ты скучал по ней
|
| But tell me, where have you gone?
| Но скажи мне, куда ты ушел?
|
| Where was I when you called home?
| Где я был, когда ты позвонил домой?
|
| It’s just not that easy
| Это просто не так просто
|
| When all that’s left is just all your bones | Когда все, что осталось, это просто все твои кости |