Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let There Be Light, исполнителя - The City Harmonic. Песня из альбома We Are, в жанре
Дата выпуска: 03.09.2015
Лейбл звукозаписи: Integrity
Язык песни: Английский
Let There Be Light(оригинал) |
From the chaos You composed |
A song that all creation knows |
You took a mess, and You made life |
You said, «Let there be light.» |
Word of God, God from the start |
Recreating human hearts |
Make us like the moon at night |
A mirror of the light |
With just a word set the dark to flight |
Sing to the world, «Let there be light!» |
O Word of God, let there be light |
Cut through the dark, |
oh, Let there be light! |
Come risen Son in glory bright |
Come Word of God |
oh, Let there be light |
We’re desperate for the break of dawn |
To be won by the risen Son |
Grace and justice, here collide |
To keep us through the night |
With just a word, set the dark to flight |
Sing to the world, «Let there be light!» |
O Word of God, let there be light |
Cut through the dark, |
oh, Let there be light! |
Come risen Son in glory bright |
Come Word of God |
oh, Let there be light |
Sing now, sing into the dark |
Sing to lonely hearts, |
oh sing, «Let there be light.» |
Sing out when we see the sun |
For our light has come |
and the dead have come alive |
O Word of God, let there be light |
Cut through the dark, |
oh, Let there be light! |
Come risen Son in glory bright |
Come Word of God |
oh, Let there be light |
O Word of God, let there be light |
Cut through the dark, |
oh, Let there be light! |
Come risen Son in glory bright |
Come Word of God |
oh, Let there be light |
O Word of God, let there be light |
Cut through the dark, |
oh, Let there be light! |
Come risen Son in glory bright |
Come Word of God |
oh, Let there be light |
Да Будет Свет(перевод) |
Из хаоса, который ты сочинил |
Песня, которую знает все творение |
Вы взяли беспорядок, и вы сделали жизнь |
Ты сказал: «Да будет свет». |
Слово Божье, Бог с самого начала |
Воссоздание человеческих сердец |
Сделай нас похожими на луну ночью |
Зеркало света |
Всего одним словом заставь тьму лететь |
Пойте миру: «Да будет свет!» |
О Слово Божие, да будет свет |
Прорезать темноту, |
о, да будет свет! |
Приди, воскресший Сын во славе яркой |
Приди, Слово Божие |
о, да будет свет |
Мы отчаянно нуждаемся в рассвете |
Быть завоеванным воскресшим Сыном |
Благодать и справедливость, здесь сталкиваются |
Чтобы держать нас в течение ночи |
Одним словом заставь тьму летать |
Пойте миру: «Да будет свет!» |
О Слово Божие, да будет свет |
Прорезать темноту, |
о, да будет свет! |
Приди, воскресший Сын во славе яркой |
Приди, Слово Божие |
о, да будет свет |
Пой сейчас, пой в темноте |
Пойте одиноким сердцам, |
о, пой: «Да будет свет». |
Пойте, когда мы видим солнце |
Ибо наш свет пришел |
и мертвые ожили |
О Слово Божие, да будет свет |
Прорезать темноту, |
о, да будет свет! |
Приди, воскресший Сын во славе яркой |
Приди, Слово Божие |
о, да будет свет |
О Слово Божие, да будет свет |
Прорезать темноту, |
о, да будет свет! |
Приди, воскресший Сын во славе яркой |
Приди, Слово Божие |
о, да будет свет |
О Слово Божие, да будет свет |
Прорезать темноту, |
о, да будет свет! |
Приди, воскресший Сын во славе яркой |
Приди, Слово Божие |
о, да будет свет |