| Если бы эта старая скрипка могла говорить
|
| Если бы эта старая скрипка могла петь
|
| Человек, если бы эта старая скрипка могла только говорить, она могла бы сказать
|
| Вы какие-то чудесные вещи, поговорите со мной на скрипке
|
| Расскажите мне о том, когда вы пришли через море
|
| В руках еврейского иммигранта, который был
|
| Желая быть свободным, вы были частью его жизни
|
| Сорок лет сквозь времена и худые и толстые
|
| И он поднял свою семью и прожил свои дни
|
| В многоквартирном доме в Нью-Йорке поговори со мной на скрипке
|
| Поговори со мной на скрипке, расскажи мне о том, как этот каджун
|
| Скрипач нашел тебя в ломбарде и забрал
|
| Вы возвращаетесь к земле залива Луизианы
|
| Вы знали его жену, и вы знали его детей
|
| И ты смотрел, как растет его семья, и ты
|
| Сыграл свое сердце в стиле Cajun
|
| В отеле Louisiana Fais Do Do
|
| Затем тебя нашел крупный игрок-янки.
|
| В Новом Орлеане и взял тебя наверх
|
| Река на Королеве Миссисипи, затем там
|
| Настал день, когда ты был всем, что ему осталось потерять
|
| И черный человек выиграл тебя в игре в покер
|
| И научил тебя играть блюз, плачь по мне, скрипка
|
| Потом пришел молодой человек из гор Кентукки.
|
| И он купил тебя за доллар, забрал тебя домой
|
| Он подарил тебя своему дедушке в день своей золотой свадьбы
|
| И люди пришли из миль вокруг
|
| Просто чтобы услышать, как играет старик
|
| Танцуй для них скрипка
|
| Затем бродяга из Билокси нашел тебя живущим под дождем
|
| И он устроил себе бесплатную поездку в поезде для скота, идущем на запад.
|
| Вы вышли в Техасе, где играют вестерн-свинг
|
| Где люди делают тустеп, а старый Боб Уиллс был королем
|
| Качай для меня скрипку
|
| Если бы эта старая скрипка могла говорить, если бы эта старая скрипка могла петь
|
| Человек, если бы эта старая скрипка могла только говорить, она могла бы сказать
|
| Вы какие-то чудесные вещи, вы прыгали по Америке
|
| От моря к сияющему морю, теперь ваши дни в пути закончились.
|
| Потому что ты принадлежишь мне |