| Guitars ring in the dead of night
| Гитары звенят глубокой ночью
|
| The scene was so blue and sound so right
| Сцена была такой синей и звучала так правильно
|
| You’re homesick
| Ты скучаешь по дому
|
| Listen close to the guitar man
| Слушайте близко к гитаристу
|
| A native son in a foreign land
| Родной сын на чужбине
|
| Boy’s homesick
| Мальчик скучает по дому
|
| Where were you in '69
| Где ты был в 69-м?
|
| Smokin' that dope and drinking that wine
| Курю эту дурь и пью это вино
|
| And you were an outlaw
| И ты был вне закона
|
| Piston drums beat an old refrain
| Поршневые барабаны бьют старый припев
|
| Shakes your feet and it pounds your brain
| Встряхивает ваши ноги, и это бьет ваш мозг
|
| Like a buzz saw
| Как циркулярная пила
|
| He’s homesick
| он тоскует по дому
|
| For days by gone
| В течение нескольких дней
|
| He’s homesick
| он тоскует по дому
|
| For home sweet home
| Для дома милый дом
|
| In the darkness, down the hall
| В темноте, по коридору
|
| Black light posters on the wall
| Плакаты с черным светом на стене
|
| Jimi Hendrix
| Джими Хендрикс
|
| Someone’s lost in yesterday
| Кто-то потерял вчера
|
| Hazy dreams of Monterey
| Туманные мечты о Монтерее
|
| And Woodstock, alright
| И Вудсток, хорошо
|
| Guitars ring in the dead of night
| Гитары звенят глубокой ночью
|
| The scene was so blue and sound so right
| Сцена была такой синей и звучала так правильно
|
| Makes you homesick
| Заставляет вас тосковать по дому
|
| Listen close to the guitar man
| Слушайте близко к гитаристу
|
| A native son in a foreign land
| Родной сын на чужбине
|
| The boy is homesick
| Мальчик скучает по дому
|
| He’s homesick
| он тоскует по дому
|
| For days by gone
| В течение нескольких дней
|
| He’s homesick
| он тоскует по дому
|
| For home sweet home
| Для дома милый дом
|
| But he’s homesick
| Но он скучает по дому
|
| For days by gone
| В течение нескольких дней
|
| He’s homesick
| он тоскует по дому
|
| For his home sweet home
| Для его дома милый дом
|
| He’s homesick
| он тоскует по дому
|
| For them times gone by
| Для них прошли времена
|
| He’s homesick
| он тоскует по дому
|
| For that kickin' southern sky
| Для этого южного неба
|
| Homesick
| Тоска по дому
|
| Listen close to the guitar man
| Слушайте близко к гитаристу
|
| Said he’s homesick
| Сказал, что скучает по дому
|
| Boy is homesick
| Мальчик скучает по дому
|
| Listen close to the guitar man
| Слушайте близко к гитаристу
|
| He’s homesick | он тоскует по дому |