Перевод текста песни Let Freedom Ring - The Charlie Daniels Band

Let Freedom Ring - The Charlie Daniels Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let Freedom Ring , исполнителя -The Charlie Daniels Band
Песня из альбома Freedom & Justice for All
в жанреКантри
Дата выпуска:21.10.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиBlue Hat
Let Freedom Ring (оригинал)Пусть Свобода Звенит (перевод)
In the heat of the battle В пылу битвы
To the head army there stepped a man Во главе армии шагнул человек
He said, 'I've been to the top of the liberty Он сказал: «Я был на вершине свободы
And I’ve looked over the promised land' И я посмотрел на землю обетованную'
He had no fear of death or evil Он не боялся ни смерти, ни зла
His skin was black and his name was King Его кожа была черной, и его звали Король
He said I may not get there with you Он сказал, что я могу не попасть туда с тобой
But put your faith in God and let freedom ring Но доверься Богу и позволь свободе звенеть
There was a tyrant strong and mighty Был тиран сильный и могучий
And he built his self a wall И он построил себе стену
He said, 'This wall’s gonna stand forever Он сказал: «Эта стена будет стоять вечно
No power on Earth is gonna make it fall' Никакая сила на Земле не заставит ее упасть'
But then the winds of change they started blowing Но потом ветры перемен начали дуть
Like a free bird on the wing Как свободная птица на крыле
And then the wall fell down with a sound like thunder А потом стена рухнула со звуком, похожим на гром
Let the free bird fly and let freedom ring Пусть свободная птица летит и пусть свобода звенит
(Let freedom ring) (Пусть кольцо свободы)
Throughout the northland out across the frozen Tundra По всему северу через замерзшую тундру
To the land of the midnight sun and the Eskimo В страну полуночного солнца и эскимосов
(Let freedom ring) (Пусть кольцо свободы)
From Albuquerque across the sea to Greece and Turkey Из Альбукерке через море в Грецию и Турцию
And from Halifax down south to Mexico И от Галифакса на юг до Мексики
(Let freedom ring) (Пусть кольцо свободы)
From Carolina round the world to Indochina От Каролины вокруг света до Индокитая
From Seattle to Mobile and Abilene Из Сиэтла в Мобайл и Абилин
(Let freedom ring) (Пусть кольцо свободы)
Let freedom ring Пусть свобода звенит
(Let freedom ring) (Пусть кольцо свободы)
Let freedom ring Пусть свобода звенит
Let it ring, let it ring, let it ring Пусть звенит, звенит, звенит
Innocent blood was shed for freedom Невинная кровь была пролита за свободу
In a faraway place called Tiennemen Square В далеком месте под названием Tiennemen Square
'Cause the heavy hand of cruel oppression Потому что тяжелая рука жестокого угнетения
Is so much more than a man can bear Это намного больше, чем человек может вынести
But you can’t chain a man forever Но ты не можешь приковать человека навсегда
And your guns they don’t mean a thing И ваше оружие ничего не значит
'Cause they’ll rise again in the cause of justice Потому что они снова поднимутся во имя справедливости
Give the power to the people and let freedom ring Дайте власть народу и пусть свобода звенит
(Let freedom ring) (Пусть кольцо свободы)
From Minnesota across the plains to North Dakota Из Миннесоты через равнины в Северную Дакоту
And from Kennebunkport out to Kalamazoo И из Кеннебанкпорта в Каламазу
(Let freedom ring) (Пусть кольцо свободы)
From Rome to Reno and from Tokyo to Moscow Из Рима в Рено и из Токио в Москву
And from Barcelona, Spain to Kathmandu И из Барселоны, Испания, в Катманду
(Let freedom ring) (Пусть кольцо свободы)
From Madagascar and from Berlin to Alaska От Мадагаскара и от Берлина до Аляски
And from Liverpool to Perth to Aberdeen И из Ливерпуля в Перт в Абердин
(Let freedom ring) (Пусть кольцо свободы)
Let freedom ring Пусть свобода звенит
(Let freedom ring) (Пусть кольцо свободы)
Let freedom ring Пусть свобода звенит
Let it ring, let it ring, let it ring Пусть звенит, звенит, звенит
Let’s give thanks to God our Father Благодарим Бога Отца нашего
The author of our liberty Автор нашей свободы
Gave us this land to protect and cherish Дал нам эту землю, чтобы защищать и лелеять
It’s the home of the brave and it’s the land of the free Это дом смелых и земля свободных
Oh America, we love you О Америка, мы любим тебя
Sweet land of hope of thee we sing Сладкая земля надежды на тебя мы поем
And with our life’s blood we will protect you И кровью нашей жизни мы защитим тебя
Let the eagle fly and let freedom ring Пусть летит орел и пусть звенит свобода
Let freedom ring Пусть свобода звенит
Let freedom ring Пусть свобода звенит
Let freedom ring Пусть свобода звенит
Let it ring, let it ring Пусть звенит, звенит
Let it ring, let it ring Пусть звенит, звенит
Let freedom ringПусть свобода звенит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: