| See that man in the field over yonder
| Увидите того человека в поле вон там
|
| With dirt on his hands and a loan on his back
| С грязью на руках и кредитом на спине
|
| He’s the man that puts the food on your table
| Он человек, который ставит еду на ваш стол
|
| He’s the man that grows the clothes on your back
| Он человек, который выращивает одежду на твоей спине
|
| Were running a mile out of the house he was born in
| Бежали за милю от дома, в котором он родился
|
| Tending on the sidelines and watching him fall
| Уходя в сторонку и наблюдая, как он падает
|
| Selling his land to the big corporations
| Продажа своей земли крупным корпорациям
|
| What you gonna do when they get it all
| Что ты будешь делать, когда они все получат
|
| He’s been rolled for sure treated like a outlaw
| С ним наверняка обращались как с преступником
|
| Turned down sold out, put out to graze
| Отказался продан, выставлен на пастбище
|
| He’s been pushed you know when he can push no more
| Его подтолкнули, вы знаете, когда он больше не может толкать
|
| It gets a little harder everyday
| Каждый день становится немного сложнее
|
| He’s the American farmer
| Он американский фермер
|
| And he damn hard to beat
| И его чертовски трудно победить
|
| Better wake up America, wake up America
| Лучше проснись Америка, проснись Америка
|
| Coz if the man don’t work then the people don’t eat
| Потому что, если человек не работает, люди не едят
|
| He’s sending the high tech stuff of to Russia
| Он отправляет высокотехнологичные товары в Россию
|
| I can’t figure what where doing it for
| Я не могу понять, для чего это нужно
|
| We should be sending the wheat and meat and cotton
| Мы должны отправлять пшеницу, мясо и хлопок
|
| Coz a loaf of bread never started no war
| Потому что буханка хлеба никогда не начинала войну
|
| See that man in the middle of city
| Увидите того человека в центре города
|
| Eatin' outta garbage cans, sleepin' in the street
| Ест из мусорных баков, спит на улице
|
| See that baby, moping in the kitty
| Увидишь этого ребенка, хандрящего в котенке
|
| To make ends meet
| Чтобы свести концы с концами
|
| It’s a damn disgrace on the face of America
| Это чертов позор на лице Америки
|
| Hungry people everywhere you go
| Голодные люди везде, куда бы вы ни пошли
|
| Children in Africa starving by the fields
| Дети в Африке голодают на полях
|
| While the land lays fallow and the banks foreclose
| В то время как земля лежит под паром, а банки исключают
|
| He’s the American farmer
| Он американский фермер
|
| And he damn hard to beat
| И его чертовски трудно победить
|
| Better wake up America, wake up America
| Лучше проснись Америка, проснись Америка
|
| Coz if the man don’t work then the people don’t eat
| Потому что, если человек не работает, люди не едят
|
| He’s an American, he’s an American, he’s an American, American farmer
| Он американец, он американец, он американец, американский фермер
|
| Never him through
| Никогда его через
|
| Coz if he goes down swinging
| Потому что, если он упадет, качаясь
|
| You better know where gonna go down swinging to
| Тебе лучше знать, куда ты спустишься, покачиваясь.
|
| He’s the American farmer
| Он американский фермер
|
| And he damn hard to beat
| И его чертовски трудно победить
|
| Better wake up America, wake up America
| Лучше проснись Америка, проснись Америка
|
| Coz if the man don’t work then the people don’t eat
| Потому что, если человек не работает, люди не едят
|
| I said the people don’t eat
| Я сказал, что люди не едят
|
| I said the people don’t eat | Я сказал, что люди не едят |