| France’s sun was slowly sinking o’er the hilltops far away
| Солнце Франции медленно опускалось над вершинами далеких холмов
|
| The land was in its beauty where the dying soldier lay
| Земля была во всей красе, где лежал умирающий солдат
|
| Tears were streaming down his face as he slowly raised his head
| Слезы текли по его лицу, когда он медленно поднял голову
|
| And these were the dying words he said
| И это были предсмертные слова, которые он сказал
|
| Oh, carry me back to old Tennessee
| О, верни меня в старый Теннесси
|
| Let this be my last repose
| Пусть это будет мой последний покой
|
| Lay my feet beneath the lilacs
| Положи мои ноги под сирень
|
| Lay my head beneath the rose
| Положи голову под розу
|
| (Instrumental break)
| (Инструментальная пауза)
|
| Take this message to my mother for I know she’s old and gray
| Передай это сообщение моей матери, потому что я знаю, что она старая и седая.
|
| At home I know she’s waiting, looking for her boy some day
| Дома я знаю, что она ждет, когда-нибудь ищет своего мальчика
|
| Oh, dear mother, I pulled through for my country and for you
| О, дорогая мама, я справился за свою страну и за тебя
|
| And I’m dying for the red, white, and blue
| И я умираю за красный, белый и синий
|
| Oh, carry me back to old Tennessee
| О, верни меня в старый Теннесси
|
| Let this be my last repose
| Пусть это будет мой последний покой
|
| Lay my feet beneath the lilacs
| Положи мои ноги под сирень
|
| Lay my head beneath the rose
| Положи голову под розу
|
| (Instrumental break)
| (Инструментальная пауза)
|
| O’er the hills of Tennessee where the wild winds wander free
| Над холмами Теннесси, где дикие ветры свободно блуждают
|
| The little girl waiting there for me Tell her that the rose she gave me will be placed upon my grave
| Маленькая девочка ждет меня там. Скажи ей, что роза, которую она мне подарила, будет возложена на мою могилу.
|
| In memory of her soldier brave
| В память о ее храбром солдате
|
| Oh, carry me back to old Tennessee
| О, верни меня в старый Теннесси
|
| Let this be my last repose
| Пусть это будет мой последний покой
|
| Lay my feet beneath the lilacs
| Положи мои ноги под сирень
|
| Lay my head beneath the rose | Положи голову под розу |