| If I was on some foggy mountain top
| Если бы я был на вершине туманной горы
|
| I’d sail away to the West
| Я бы уплыл на Запад
|
| I’d sail all around this old wide world
| Я бы плыл по всему этому старому большому миру
|
| To the boy I love the best
| Мальчику, которого я люблю больше всего
|
| If I had listened t’what Mama said
| Если бы я слушал, что сказала мама
|
| I would not have been here today
| меня бы сегодня здесь не было
|
| Wishing for things I’ll never have
| Желаю вещей, которых у меня никогда не будет
|
| And weeping my sweet life away
| И плачу свою сладкую жизнь
|
| If I was on some foggy mountain top
| Если бы я был на вершине туманной горы
|
| I’d sail away to the West
| Я бы уплыл на Запад
|
| I’d sail all around this old wide world
| Я бы плыл по всему этому старому большому миру
|
| To the boy I love the best
| Мальчику, которого я люблю больше всего
|
| You caused me to weep, you caused me to mourn
| Ты заставил меня плакать, ты заставил меня оплакивать
|
| You caused me to leave my home
| Ты заставил меня покинуть мой дом
|
| Oh, those lonesome pines and those good old times
| О, эти одинокие сосны и старые добрые времена
|
| I’m on my way back home
| Я возвращаюсь домой
|
| If I was on some foggy mountain top
| Если бы я был на вершине туманной горы
|
| I’d sail away to the West
| Я бы уплыл на Запад
|
| I’d sail all around this old wide world
| Я бы плыл по всему этому старому большому миру
|
| To the boy I love the best
| Мальчику, которого я люблю больше всего
|
| Oh, when you see that two-faced blonde
| О, когда ты увидишь эту двуличную блондинку
|
| There’s somethin' you can tell 'er
| Есть кое-что, что ты можешь сказать ей
|
| She need not fool her time away
| Ей не нужно обманывать свое время
|
| A-tryin' to steal a feller
| Пытаюсь украсть парня
|
| If I was on some foggy mountain top
| Если бы я был на вершине туманной горы
|
| I’d sail away to the West
| Я бы уплыл на Запад
|
| I’d sail all around this old wide world
| Я бы плыл по всему этому старому большому миру
|
| To the one I love the best
| Тому, кого я люблю больше всего
|
| Oh, when you come to court me
| О, когда ты придешь ко мне в суд
|
| Put on your navy blue
| Наденьте темно-синий
|
| That long tail «roust-a-bout"you wear
| Этот длинный хвост, который вы носите
|
| Don’t do a thing for you
| Ничего не делать за вас
|
| Well if I was on some foggy mountain top
| Ну, если бы я был на какой-то туманной вершине горы
|
| I’d sail away to the West
| Я бы уплыл на Запад
|
| But I’d sail all around this old wide world
| Но я бы плыл по этому старому большому миру
|
| To the boy I love the best | Мальчику, которого я люблю больше всего |