| On a hill lone and gray in a land far away
| На холме, одиноком и сером, в далекой стране
|
| In a country beyond the blue sea
| В стране за синим морем
|
| Where beneath that far sky went a man forth to die
| Где под тем далеким небом ушел человек, чтобы умереть
|
| For the world and for you and for me
| Для мира и для тебя и для меня
|
| Oh, it bows down my heart and the tear-drops do start
| О, это склоняет мое сердце, и слезы начинаются
|
| When in memory that great hill I see (hill I see)
| Когда в памяти я вижу этот великий холм (холм, который я вижу)
|
| It was there on his side, Jesus suffered, yes, he died
| Это было на его стороне, Иисус страдал, да, он умер
|
| To redeem a poor sinner like me
| Чтобы искупить такого бедного грешника, как я.
|
| Hark, I hear the dull blow of the hammer swung low
| Слушай, я слышу глухой удар низко опущенного молота
|
| They are nailing my Lord to the tree
| Они прибивают моего Господа к дереву
|
| With the cross he upraised while the multitude gazed
| С крестом он поднял, пока толпа смотрела
|
| He ascended that hill lone and gray
| Он поднялся на этот холм одинокий и серый
|
| Shout aloud then, my soul, let the glad tidings roll
| Кричи тогда, душа моя, пусть катятся радостные вести
|
| From the land to the end of the sea (of the sea)
| От земли до конца моря (моря)
|
| Where beneath that dark sky went a man forth to die
| Где под этим темным небом ушел человек, чтобы умереть
|
| For the world and for you and for me | Для мира и для тебя и для меня |