| While walking out one evening
| Прогуливаясь однажды вечером
|
| Not knowing where to go
| Не зная, куда идти
|
| Just to pass the time away
| Просто чтобы скоротать время
|
| Before we held our show
| Прежде чем мы провели наше шоу
|
| I heard the Bethel Nation stand
| Я слышал, как вефильская нация выступает
|
| Singing with all their might
| Пение изо всех сил
|
| I give my heart to Jesus
| Я отдаю свое сердце Иисусу
|
| And left the show that night
| И покинул шоу той ночью
|
| The day will soon be over and digging will be done
| День скоро закончится, и копать будет сделано
|
| And no more gems be gathered, so let us all press on
| И драгоценных камней больше не собрать, так что давайте все продолжим
|
| When Jesus comes to claim us and says it is enough
| Когда Иисус приходит, чтобы потребовать нас, и говорит, что этого достаточно
|
| The diamonds will be shining, no longer in the rough
| Бриллианты будут сиять, больше не в грубом виде
|
| One day, my precious comrade
| Однажды мой драгоценный товарищ
|
| You, too, were lost in sin
| Ты тоже был потерян в грехе
|
| And others sought your rescue
| И другие искали твоего спасения
|
| And Jesus took you in
| И Иисус принял тебя
|
| And when you’re tired and tempted
| И когда вы устали и соблазнены
|
| And scoffers can rebuff
| И насмешники могут дать отпор
|
| Don’t turn away in anger
| Не отворачивайся в гневе
|
| This diamond in the rough
| Этот необработанный алмаз
|
| While reading through the Bible
| Во время чтения Библии
|
| Some wondrous sights I see
| Некоторые удивительные достопримечательности, которые я вижу
|
| I read of Peter, James, and John
| Я читал о Петре, Иакове и Иоанне
|
| On the Sea of Galilee
| На Галилейском море
|
| And Jesus when he found them
| И Иисус, когда он нашел их
|
| He bound them very tough
| Он связал их очень жестко
|
| And they were precious diamonds
| И это были драгоценные бриллианты
|
| He gathered in the rough | Он собрал в грубой |