| When first I met my darling Daisy,
| Когда я впервые встретил свою любимую Дейзи,
|
| Down by the garden wall
| Внизу садовой стены
|
| I was walking along the street so shady
| Я шел по улице такой тенистой
|
| I was going for a twilight call
| Я собирался на сумеречный звонок
|
| I’d love to sing and dance among the roses
| Я бы хотел петь и танцевать среди роз
|
| Down by the garden wall
| Внизу садовой стены
|
| It’s there I’d like to meet my Daisy
| Именно там я хотел бы встретить свою Дейзи
|
| When I make a twilight call
| Когда я делаю сумеречный звонок
|
| She was sleeping in a bed of roses
| Она спала в постели из роз
|
| Dreaming of the by and by While the little birds around were a-singing
| Мечтая о том, что было, пока птички вокруг пели
|
| Up above the branches so high
| Вверху над ветвями так высоко
|
| I’d love to sing and dance among the roses
| Я бы хотел петь и танцевать среди роз
|
| Down by the garden wall
| Внизу садовой стены
|
| It’s there I’d like to meet my Daisy
| Именно там я хотел бы встретить свою Дейзи
|
| When I make a twilight call
| Когда я делаю сумеречный звонок
|
| If you want to see a bright-eyed beauty
| Если вы хотите увидеть яркоглазую красавицу
|
| Bright as the stars that shine
| Яркий, как звезды, которые сияют
|
| Just come and go with me some evening
| Просто приходи и уходи со мной как-нибудь вечером
|
| To see that pretty girl of mine
| Чтобы увидеть мою красивую девушку
|
| I’d love to sing and dance among the roses
| Я бы хотел петь и танцевать среди роз
|
| Down by the garden wall
| Внизу садовой стены
|
| It’s there I’d like to meet my Daisy
| Именно там я хотел бы встретить свою Дейзи
|
| When I make a twilight call | Когда я делаю сумеречный звонок |